Đọc qua tưởng ngon em định dịch cả bài (
http://tuoitre.vn/tin/can-biet/20140908/tang-cuong-chong-han-do-anh-huong-cua-el-nino/642412.html), nhưng mà thế khéo không có ai đủ kiên nhẫn sửa cho em mất
Em biết là bài dịch của em (mà nói chung là tiếng Nga của em) có rất nhiều lỗ hổng, mong được các bác phê bình ạ. Огромнейшее спасибо!
1. "Bộ NN&PTNT vừa có chỉ thị yêu cầu các địa phương tăng cường phòng chống hạn hán, xâm nhập mặn do ảnh hưởng của hiện tượng thời tiết El Nino.
--- Министерство сельскохозяйства и сельского развития объявило указ, по которому местным правительствам нужны принимать необходимые меры для борьбы с засухой, засолением в результате явления Эль-Ниньо.
2. Chỉ thị nêu rõ, từ đầu năm đến nay, khu vực Nam Trung Bộ đã xảy ra hiện tượng nắng nóng kéo dài, lượng mưa phổ biến đạt dưới 50% so với trung bình cùng kỳ nhiều năm.
--- Как заявлено в указе, с начала года на территории Юго-центрального побережья наблюдается длительная жара и аномальное низкое количество осадка (обычно меньше в 50% по сравнению со средним данным соответствующих времен).
3.Dòng chảy các sông suối hầu hết thiếu hụt so với trung bình nhiều năm từ 30% đến 80%. Các hồ chứa thủy lợi có dung tích trữ thấp, trung bình đạt khoảng 30% đến 40% so với dung tích thiết kế.
---Значение стока стало меньше чем среднее в 30 до 80 %. Уровень воды в водохранилищах получается только 30-40% проектной мощности.
4.Nhiều hồ chứa nhỏ tại các tỉnh Quảng Ngãi, Bình Định, Ninh Thuận bị cạn nước.
Ở khu vực Bắc Bộ, một số nơi có lượng mưa thấp so với trung bình nhiều năm, một số hồ chứa lớn có dung tích trữ thấp so với cùng kỳ..."
---Многие из мелких водохранилищ в областях Куанг Нгай, Бинь Динь, Нинь Тхуан стали пустыми.
5. Ở khu vực Bắc Bộ, một số nơi có lượng mưa thấp so với trung bình nhiều năm, một số hồ chứa lớn có dung tích trữ thấp so với cùng kỳ...
---На Северной территории в некоторых районах наблюдается уменьшение осадка и снижение уровня больших водохранилищ по сравнению со средними значениями."