Время быстро летит...
Анастасия Боголюбова
Время быстро летит, мы за ним успеваем едва ли...
Нам поймать бы его за "поводья" и притормозить.
За спиной оставляем тревоги, мечты и печали,
Половину всех дел не успев до конца завершить.
Недосказанность фраз, недопонятость слов между нами,
Говорили мы долго, но времени было чуть-чуть....
Краткость дней человеческих, жаль, понимаем с годами....
И в душе отголоском... былого, уже не вернуть.
"Если б сделал я так... ну а может вот так..." Рассуждаем....
Ну, а что рассуждать, убежали года в никуда.
Мы бессовестно дни на пустые желанья теряем....
Только их не вернуть никому, ни за что, никогда.
Так любите друг друга и счастливы будьте по жизни
Понапрасну не тратьте на ссоры и сплетни свой век.
В жизни нет ни минуты, ни даже секундочки лишней
Коротка твоя жизнь, словно "взмах мотылька", человек.
Рецензия на «Разговор», автора Лариса Еропкина.
http://www.stihi.ru/2014/11/23/1824
Thời gian trôi nhanh …
Anastasia Bogoliubova
Thời gian trôi nhanh , chúng ta liệu có kịp đuổi theo…
Giá mà có thể túm lấy “dâycương” và phanh chúng lại.
Ta bỏ lại sau lưng nhũng nỗi phập phồng, những ước mơ và cả nỗi buồn tê tái,
Và một nửa công việc đời mình cũng dở dang.
Những câu nói dở chừng, những lời chưa hiểu hết giữa chúng ta,
Chúng ta nói rất lâu ,nhưng thời gian thì quá ít…
Đời người ngắn ngủi,chỉ tiếc rằng,khi hiểu được thì năm tháng đã trôi đi hết…
Tiếng vọng trong tâm hồn….dĩ vãng đã xa.
“Nếu như chúng ta đã làm được thế này … hay thế khác …” có đôi lúc ngẫm suy…
Mà suy ngẫm làm gì, năm tháng vẫn trôi đi mãi .
Chúng ta đánh mất những tháng ngày một cách phí hoài
cho những ước mong vô nghĩa …
Chỉ có điều chẳng bao giờ,không vì điều gì mà thời gian trở lại với ai.
Thì như thế ,sống trong đời hãy hạnh phúc và yêu mến nhau đi
Đừng lãng phí thời gian vào những chuyện không đâu và những lời cãi cọ.
Trong cuộc đời dù một phút, giây thừa là điều không thể có
Bởi cuộc sống của ta ,như chỉ trong chớp mắt đã qua rồi .
Trả lời bài thơ “Tâm sự” của tác giả Larisa Eropkina