Phân biệt các từ tiếng Nga (Тонкости русского языка)

Dmitri Tran

Quản lý cấp 2
Thành viên BQT
Супер-Модератор
Cháu cảm ơn chú Trần. Nhân đây chú cho chú hỏi hai từ пацаны và корефан đều mang nghĩa друг bạn bè khác nhau thế nào ạ?
Khác nhau chứ!
Пацан - cậu bé, thằng nhóc, con trai ... (thường dùng trong ngôn ngữ nói, tỏ ý thân mật). VD: У меня родился пацан = Tôi vừa sinh con trai.
Корефан - bạn bạn, bè (друг). Là từ lóng thường dùng trong giới giang hồ, tôi phạm, cũng như các từ đồng nghĩa: корешок, приятель, собутыльник ... nên người đàng hoàng không dùng.
 

Dmitri Tran

Quản lý cấp 2
Thành viên BQT
Супер-Модератор
Cháu lại phiền chú giúp hai từ аффект và эффект deu co nghia an tuong trong tieng Nga.
аффект - sự phấn khích (cao hơn nhiều so với "ấn tượng") nên là tình tiết giảm nhẹ khi gây án hình sự.
эффект - ấn tượng, hiệu quả (về cảm nhận, công việc...)
 

Dmitri Tran

Quản lý cấp 2
Thành viên BQT
Супер-Модератор
... nhờ bác giúp hai tính từ рыхлый và рассыпчатный.
Trong nhiều trường hợp cả 2 từ này có thể dịch là: tơi, bở, vụn, xốp, rời... nhưng рыхлый nặng về xốp, bở ...; còn рассыпчатый (chú ý: trên kia bạn viết thừa chữ н ) nặng về rời, bẻ vun ...
Để so sánh ta xem VD rất hay nói trong cuộc sống:
Рыхлая дама - ý nói: người đàn bà béo bệu, da thịt nhão nhoẹt, chậm chạp
Рассыпчатая дама - ý nói: người đàn bà béo tốt, thân thể tràn trề ...
 

phongt

Thành viên thường
Chau dang phan van ba dong tu подыскивать изыскивать искать va наити xin nho chu giup giai nghia. Chau cam on chu.
 
Chỉnh sửa cuối:

Dmitri Tran

Quản lý cấp 2
Thành viên BQT
Супер-Модератор
Chau dang phan van ba dong tu подыскивать изыскивать искать va наити xin nho chu giup giai nghia. Chau cam on chu.
Đây là những từ đồng nghĩa, tùy văn cảnh có thể dịch là: Tìm, tìm kiếm, tìm tòi, lục lọi ... Khác nhau chút ít (theo cặp KHT và HT):
искать - поискать - tìm (nói chung), dùng phổ biến nhất
находить - найти - tìm ra, tìm thấy... (có ý nói đến kết quả việc tìm)
изыскивать - изыскать - cố tìm, gắng tìm, lục lọi... (có ý nói đến mức độ tìm)
подыскивать - подыскать - tìm dựa theo đặc tính nào đó như màu sắc, kiểu mẫu, cho nên đôi lúc có thể dịch là "lựa chọn"
 
Chỉnh sửa cuối:

Dmitri Tran

Quản lý cấp 2
Thành viên BQT
Супер-Модератор
Có từ Пятая колонна T. Thống Putin dùng trong buổi họp báo quan trọng hôm nay, tôi đưa lên để ta hiểu thêm
Пятая колонна nghĩa là "Đội quân thứ năm"
, dùng ám chỉ những người của nước mình nhưng làm tay sai cho ngoại quốc.
Nó có xuất xứ từ tiếng Tây Ban Nha vào những năm 40 thế kỷ trước, chỉ những người theo phiến quân của Franco (lúc đó có 4 đội quân) chống lại Cộng hòa Madrid.
 

tieng nga

Thành viên thân thiết
Наш Друг
Bác cho cháu hỏi chỗ này ạ: с привычкой «закапывать в бумагах» исполнение
принятых решений.( đây là 1 câu trong vừa đọc trong Thông điệp LB 2014) , cái thói quen «закапывать в бумагах» được hiểu như thê nào ạ?
Khi nói về các nguồn lực của nước Nga thì có câu :Для этого у нас есть ёмкий внутренний рынок и природные ресурсы, капиталы и научные заделы.. Từ "научные заделы" - cháu hiểu là các nghiên cứu khoa học nhưng chưa đưa vào sử dụng, chỉ dừng ở phòng thí nghiệm, có đúng không ạ.
Với lại bác cho cháu hỏi là có phần mềm từ điển loại Nga-Nga nào (cháu nhớ có lần bác nói về một từ điển ТОЛКОВЫЙ СЛОВАРЬ nhưng mà trên mạng nhiều cái quá cháu k biết dùng cái nào thì phù hợp), có thể tải về và dùng trên máy tính được ạ. Cháu muốn tìm cái mà nó có những thuật ngữ về khoa học hoặc liên quan tới các vấn đề chính trị, xã hội .
Cám ơn bác rất nhiều ạ.
 

Dmitri Tran

Quản lý cấp 2
Thành viên BQT
Супер-Модератор
Thế này @tieng nga ạ:
1. закапывать là; Chôn, vùi, lấp kín ... nên câu: "с привычкой «закапывать в бумагах» исполнение принятых решений." là: Có thói quen chôn vùi những quyết định đã thông qua vào đống giấy tờ (mà không thực hiện)
2. научные заделы hiểu thế là đúng rồi. Có thể dịch là : những sáng chế tiềm năng trong khoa học.
3. Không cần tải, dùng online tiện hơn.
Để tra chính xác nghĩa của từ, tôi dùng Грамота.ру
http://www.gramota.ru
Với các cụm từ, câu ... dùng Фразеология.ру
http://www.frazeologiya.ru
Đây là 2 portal thuộc Viện Hàn lâm KHXH Nga nên độ chính xác khi tra cứu là 100%.
 
Top