Theo mình thì câu "Nice to meet you" nên dịch sang là "Мне очень приятно" hoặc là "Я очень рад(а) видеть тебя" có vẻ thông dụng hơn)
Cho mình hỏi thêm là sao nói "thích" thì lại dùng quá khứ còn "không thích" thì dùng hiện tại vậy? (câu 27,28).
@masha90 có thể bật mí 1 chút về vị trí chữ г trong từ này được ko?
Masha, mình chơi trò ú tìm tẹo nhé. Có phải từ này có 4 chữ cái ko?Nó đứng ngay đầu từ (chữ cái đầu tiên).
Masha, mình chơi trò ú tìm tẹo nhé. Có phải từ này có 4 chữ cái ko?
dễ như ăn cháo lưỡi đó là từ говорить !!!
Thế từ này là từ thuần Nga hay là từ mượn vậy Masha ? Không có thêm gợi ý nào nữa ah ?