Trên diễn đàn mình có lẽ chỉ có bác Dmitri Tran là biết rõ nhất từ này.
Bác @Dmitri Tran giúp em với!!!!!!!!!
Bác @Dmitri Tran giúp em với!!!!!!!!!
cái này ý em muốn hỏi là ở VN mình gọi chính xác là gì bác ạ, còn tiếng nga thì em sao y từ cái giấy phép kinh doanh cấp cho các ooo đấy bác ạсвидетельство о государственной регистрации юридического лица в единый государственный реестр юридических лиц в отношении юридического лица
Cái này rất hay dùng (nhưng ai đó viết tiếng Nga hơi rườm rà), dịch là:
Giấy chứng nhận đăng ký Nhà nước của tổ chức pháp nhân trong Sổ đăng ký pháp nhân Thống nhất toàn quốc gia
Thì y như câu tôi đã dịch đó!... cái này ý em muốn hỏi là ở VN mình gọi chính xác là gì bác ạ, còn tiếng nga thì em sao y từ cái giấy phép kinh doanh cấp cho các ooo đấy bác ạ
Cho em hỏi:свидетельство о государственной регистрации юридического лица в единый государственный реестр юридических лиц в отношении юридического лица
Cái này rất hay dùng (nhưng ai đó viết tiếng Nga hơi rườm rà), dịch là:
Giấy chứng nhận đăng ký Nhà nước của tổ chức pháp nhân trong Sổ đăng ký pháp nhân Thống nhất toàn quốc gia