Tiếu Lâm (Анекдоты)

Пушка

Thành viên thường
- Как ты можешь встречаться с Танькой, она же такая страшная!
- В ней есть кое-что особенное, чего я не заметил ни в одной другой женщине.
- И что же это?
- Она хочет со мной встречаться.


- Sao cậu có thể đi lại được với con Talka nhỉ, không biết nó xấu hơn cả Thị Nở à?
- Biết, nhưng mà nàng có sự đặc biệt, thứ mà tớ không thấy ở bất kỳ người phụ nữ nào.
- Thứ gì vậy?
- Nàng muốn đi lại với tớ.

11 человек держатся за веревку летящего вертолета: 10 мужчин и одна женщина. Тут пилот им объявляет, что веревка натянута до предела и вот-вот оборвется, так что если кто-нибудь добровольно не прыгнет вниз, то разобьются все. Все начинают спорить, кто именно должен спрыгнуть, но тут речь произносит женщина: «Прошу тишины! Я готова пожертвовать собой, ведь я женщина, а женщины привыкли жертвовать всем для своих детей и мужей, дарить мужчинам все, при этом ничего не требуя взамен…»
Как только она закончила свою речь, все мужчины начали ей аплодировать…
МОРАЛЬ: никогда не недооценивайте силу женщин!


11 người đánh đu trên một sợi dây của máy bay trực thăng: 10 đàn ông và một phụ nữ. Phi công thông báo là sợi dây bị quá tải và sắp đứt đến nơi nếu không có ai đó tự nguyện buông tay thì tất cả sẽ chết hết. Mọi người đang cãi nhau xem ai phải buông dây thì người phụ nữ lên tiếng: “Hãy nghe đây! Tôi sẵn sàng hy sinh vì tôi là phụ nữ, mà phụ nữ thì có thói quen hy sinh tất cả vì chồng, vì con, hiến dâng cho đàn ông tất cả mà chẳng đòi hỏi phải đền đáp lại một thứ gì…”
Bà ta còn chưa dứt lời thì cả đám đàn ông đã nhiệt liệt vỗ tay…

Bài học: Đừng bao giờ coi thường sức mạnh của phụ nữ!

Талант появляется тогда, когда кончаются деньги.

Tài năng chỉ xuất hiện khi đã cạn tiền.

Шахматист гулял с девушкой по парку, и на них напали хулиганы.
Трезво оценив ситуацию, он решил пожертвовать королевой.


Hảo thủ cờ vua đi dạo trong công viên với bạn gái thì bị lũ lưu manh tấn công.
Sáng suốt đánh giá tình huống, kỳ thủ quyết định thí Hậu.

Утром испуганная секретарша заходит к шефу.
- Степан Иванович, я вас только что видела внизу в туалете...
- Леночка, не переживай, это был мой брат - близнец.
- Хорошо, я не переживаю. Но будем считать, что утренний секс у нас уже был...


Sáng sớm, cô thư ký hốt hoảng vào phòng sếp.
- Stepan Ivanovich, em vừa thấy sếp trong nhà vệ sinh phía dưới cơ mà…
- Lenochka, đừng phiền lòng, đó là chú em sinh đôi của tôi đấy.
- Vâng, em chẳng phiền gì hết. Nhưng coi như là chúng ta đã thực hiện cuộc “giao ban” sáng nay rồi nhé…

Если выпить стопку - будет аппетит.
Если выпить стакан - будет настроение.
Если выпить бутылку - будет праздник души...
Ну, а если выпить литр - будет всё: и аппетит, и настроение, и праздник души... Но ты этого... не вспомнишь!


Nếu uống một ngụm sẽ có sự ngon miệng.
Nếu uống một cốc sẽ có sự hưng phấn
Nếu uống hết cả chai sẽ có không khí lễ hội…
Còn nếu uống hết cả lít thì sẽ có tất cả: cả sự ngon miệng, cả sự hưng phấn, cả không khí lễ hội… Nhưng chỉ có điều là bạn sẽ… chẳng nhớ được gì thôi!

Примета. Чем больше у человека друзей, тем больше у него посажена печень.


Càng lắm bạn thì gan càng suy nhanh.

- Если тебя волнует, то тест показал одну полоску...
- Отлично! То есть ты у меня просто толстая, да?!


- Nếu như anh lo lắng thì em xin báo là que thử chỉ hiện một vạch thôi.
- Tuyệt! Có nghĩa là bụng em chỉ lắm mỡ thôi, phải không?!

Сидят две бабушки. Одна спрашивает подругу:

— Слушай, а ты не помнишь, как меня зовут???

Другая долго молчит, размышляя.

Затем вопрос:

— Тебе срочно???


Hai bà lão nói chuyện:

- Này, cậu có nhớ tên tớ là gì không???

Bà lão kia im lặng suy nghĩ. Sau đó hỏi lại:

- Cậu có cần gấp không???

Легкоатлетический стадион. Пока спортсмен метает копьё, на другом конце поля его наставник громогласно корректирует различные технические нюансы.
Копьё раз за разом со свистом вонзается в газон в нескольких шагах от тренера.
Отвага и уверенность последнего привлекает к себе внимание случайно проходящей мимо девушки:
- Скажите, вы не боитесь, что своим следующим броском он попадёт прямо в вас?
- Нет.
- Но ведь копьё приземляется буквально в трёх шагах! Вы бы хоть ещё на пару метров отошли.
- Да я стою от него на расстоянии 90 метров.
- И что?
- А он метает на 85.
- Но если он случайно...
- Да у него личный рекорд - 87 метров.
- Понято. И всё же он вдруг размахнётся как следует...
- Я всё равно стою на отметке 90 метров, а мировой рекорд - 89! Если он оттуда в меня попадёт, я умру счастливый!


Trên sân tập các môn điền kinh, khi vận động viên ném lao thì ở phía cuối sân vị huấn luyện viên oang oang hướng dẫn các kiểu mánh kỹ thuật khác nhau.
Các mũi lao liên tục cắm phầm phập lên mặt cỏ, chỉ cách vị huấn luyện viên vài bước chân. Lòng dũng cảm và sự tự tin của anh thu hút sự tò mò của cô gái tình cờ đi ngang qua:
- Anh ơi, thế anh không sợ lần ném tới nó phi thẳng vào anh à?
- Không.
- Cơ mà mũi lao rơi chỉ cách ba bước chân! Anh ít ra cũng nên lùi lại đôi thước chứ.
- Thì tôi đứng cách nó tới 90 mét đấy thôi.
- Thế thì sao?
- Nó chỉ ném được 85 mét thôi.
- Nhưng chẳng may anh ta...
- Kỷ lục cá nhân của nó là 87 mét.
- Em hiểu rồi. Nhưng ngộ nhỡ anh ta thực hiện đúng như được dạy…
- Thì tôi vẫn cứ đứng cách 90 mét. Kỷ lục thế giới là 89 mét! Nếu từ phía bên kia mà nó ném trúng vào tôi thì tôi có chết cũng mãn nguyện!

Парень познакомился с девушкой в Интернете, общаются уже три месяца, всё так классно, что решили вживую встретиться.
Парень собирается на первое свидание, а друг его спрашивает:
- Слушай, а если она страшная окажется и не такая прикольная, как по инету общались, что ты делать будешь?
- А на этот случай у меня отмазка есть: скажу, что очень хорошо, что мы с тобой встретились, посмотрю на часы, извинюсь, мол у меня тренировка в 9 часов, и уйду.
Пришёл парень на свидание в условленное место, ждёт. К нему подходит симпатичная девушка и спрашивает:
- Вы, случайно, не Максим? Меня ждёте? Очень хорошо, что мы встретились, но, извините, у меня в 9 часов тренировка. Пока!..


Chàng trai và cô gái quen nhau trên mạng đã 3 tháng tròn. Mọi chuyện đều tuyệt vời, họ quyết định gặp nhau ngoài đời thực.
Thấy chàng trai chuẩn bị cho cuộc hẹn hò, bạn anh ta bảo:
- Này, ngộ nhỡ nàng xấu đui xấu mù thì cậu làm thế nào?
- Tớ đã chuẩn bị rồi. Nếu gặp trường hợp này tớ sẽ bảo: “Thật tuyệt khi chúng mình gặp nhau!” sau đó nhìn đồng hồ, xin lỗi và nói có buổi tập lúc 9 giờ, rồi biến.
Chàng tới chỗ hẹn và đứng đợi. Một cô gái rất dễ thương tiến lại hỏi:
- Xin lỗi, anh có phải là Mắc-xim? Anh chờ em phải không? Thật tuyệt khi chúng mình gặp nhau, nhưng xin lỗi, em có buổi tập lúc 9 giờ. Bai bai.

Раньше если человек сидел и нихрена на работе не делал, то он протирал только штаны. А сейчас - еще и экран мобильного устройства!

Nếu như trước đây, người ta chẳng làm gìở cơ quan, chỉ ngồi chơi thì họ chỉ mài mòn đũng quần. Còn bây giờ - thêm cả màn hình điện thoại di động.

Чтобы разбудить мужа, жена боксёра подходит к кровати и начинает считать до десяти...

Để đánh thức chồng, vợ võ sỹ quyền anh đến bên giường và bắt đầu đếm đến 10

В США принят закон о шахматах: теперь любой выигрыш белыми считается проявлением расизма.

Mỹ thông qua luật chơi cờ vua: Từ nay, bất cứ chiến thắng nào của bên trắng đều bị coi là biểu hiện của chủ nghĩa phân biệt chủng tộc.

Маленькая девочка спрашивает маму, откуда взялись люди. Мама рассказывает ей про Адама и Еву. Девочка, будучи в шоке:
- А папа сказал, что люди произошли от обезьян.
- Видишь ли дочка, я ведь рассказала тебе про своих предков, а не про папиных.


Bé gái hỏi mẹ về nguồn gốc loài người. Mẹ kể bé nghe về Adam và Eva. Bé vặn lại:
- Thế mà bố bảo là loài người có nguồn gốc từ khỉ.
- Con biết không, đấy là mẹ nói về tổ tiên của mẹ, chứ không phải của bố

- Ты представляешь, я сбросила 500 килокалорий за пару секунд!
- И как же тебе это удалось?
- Да выронила гамбургер.


Hai cô nàng trò chuyện:
- Này, cậu có tưởng tượng được không, tớ cắt giảm 500 Kcal trong có vài giây nhé!
- Làm thế nào vậy?
- À, tớ đánh rơi cái hamburger

Пятиклассница Даша зарабатывала деньги,получая двойки. Схема простая: получила двойку-получила ремня,сняла побои-выиграла суд.

Cô bé lớp 5 Đasha kiếm được tiền khi bị điểm 2. Qui trình đơn giản thôi: em bị điểm 2, em "xơi" thắt lưng, em chụp các vết sưng do thắt lưng - và thắng kiện!

Не спешите говорить о себе. Разговор о вас начнётся, как только вы уйдете.

Đừng vội nói gì về bản thân nhé. Câu chuyện về bạn sẽ bắt đầu khi bạn vừa đi khỏi

Женщине ночью снится кошмар, она громко кричит и будит своего мужа.
- Что с тобой, дорогая? - спрашивает он.
- Мне приснилось, будто за мной гнались людоеды, а впереди меня оказалась пропасть. Мне ничего не оставалось делать, я прыгнула и полетела вниз. К счастью, мне удалось ухватиться за деревце, торчащее из скалы... и после этого я проснулась.
- Ну вот видишь, ты спаслась. Так что можешь теперь деревце отпустить.


Một bà nửa đêm ngủ mê thấy ác mộng. Bà hét toáng lên và đánh thức ông chồng dậy.
- Có chuyện gì vậy hở bà? – ông chồng hỏi.
- Tôi nằm mê thấy bị yêu tinh đuổi theo sau, mà phía trước là vực thẳm. Chẳng còn cách nào khác, tôi phải nhảy xuống. Cơ mà may quá, tôi kịp tóm chặt vào khúc thân cây mọc trồi ra ngoài vách đá… thế là tôi tỉnh giấc.
- Thấy chưa, bà thoát nạn nhé. Vậy nên bây giờ có thể buông tay ra khỏi khúc thân cây được rồi:14.jpg:
 
Last edited by a moderator:

Phan Huy Chung

Thành viên thân thiết
Наш Друг
Мне бы... такое деревце!!!...:7.jpg:
 

Пушка

Thành viên thường
Психиатрическая больница. Приехали лучшие специалисты, собрали всех больных в главном зале и, нарисовав на стене мотоцикл, говорят:
- Кто заведет его - того сразу же выпишем.
Все побежали заводить, а один остался и смеется. К нему подошли специалисты и спрашивают:
- Почему ты не побежал со всеми?
- Потому что они его все равно не смогут завести.
- Почему?
- А я с него свечи скрутил.


Các chuyên gia giỏi nhất được điều tới bệnh viện tâm thần. Họ tập trung tất cả bệnh nhân trong hội trường lớn, vẽ lên tường hình chiếc xe mô-tô và tuyên bố:
- Ai nổ máy được chiếc xe này sẽ cho xuất viện ngay lập tức.
Tất cả bệnh nhân lao tới đạp cần khởi động, chỉ có mỗi một gã vẫn đứng nguyên tại chỗ cười khành khạch. Các chuyên gia tiến lại hỏi:
- Tại sao anh không chạy theo mọi người?
- Vì bọn họ kiểu gì cũng không thể nổ máy được đâu.
- Tại sao?
- Vì tớ đã tháo béng bu-gi ra rồi.

Стоит девушка на мосту, явно собирается свести счеты с жизнью. Подходит бомж.
- Девушка, раз вам уже все равно, можно, я вас напоследок тр…xну? У меня так давно не было женщины!
- КАзел! Ты вААбще себя видел? Грязный, вонючий, вшивый! Нет, нет и нет! Уйди!!!
- Конечно, конечно. Уже ухожу. Я вас внизу подожду.


Cô gái leo lên thành cầu, rõ ràng là đang chán sống. Gã bụi đời tiến lại:
- Em này, đằng nào em cũng sẽ chẳng còn gì, vậy cho anh làm cái lần cuối nhé. Lâu lắm rồi anh chẳng có ai!
- Đồ dê! Nhìn lại mình đi nhé! Bẩn thỉu, hôi hám, chấy rận. Không, không và không! Cút đi!!!
- Được rồi, được rồi. Anh biến đây. Chờ em ở phía dưới nhé.

На улице парень встречает бывшую одноклассницу. Она:
- Мишка!!! Да ты не изменился! Кем работаешь?
- Менеджером. А ты?
- Миш, можно один вопрос? А ты меня ведь в школе хотел?!
- Ну было дело...
- А сейчас?
- Ну...
- Смелее!
- Да!
- 3500 в час, для тебя 3300.


Chàng trai gặp lại cô bạn đồng niên ngoài đường.
- Mi-sa!!! Cậu vẫn cứ như xưa! Giờ cậu làm gì?
- Giám đốc. Còn cậu?
- Mi-sa, hỏi cậu một câu có được không? Ngày còn đi học hình như cậu muốn tớ thì phải?!
- Thì quả có vậy thật…
- Thế còn bây giờ?
- Thì…
- Mạnh dạn lên nào!
- Muốn!
- 3500 rúp một giờ. Riêng cậu bớt 200.

Современная живопись - это когда покупаешь картину, чтобы закрыть ею дыру в стене, и приходишь к выводу, что дыра выглядит гораздо лучше.

Hội họa hiện đại là khi ta mua một bức tranh và dùng nó che lỗ thủng trên tường thì nhận thấy rằng, lỗ thủng trông dễ coi hơn rất nhiều.

Один мент рассказывает другому:
- Ты представляешь, сегодня в переходе метро я увидел очень интересную книгу!
- И что за книга?
- Она называется «Как решить 50% своих проблем».
- И ты ее купил?
- Да, целых две.


2 cảnh sát trò chuyện với nhau:
- Cậu biết không, hôm nay trong ga tàu điện ngầm tớ thấy một quyển sách rất hay nhé!
- Sách gì thế.
- Tên của nó là “Làm thế nào để giải quyết được 50% các vấn đề”.
- Thế cậu có mua không?
- Có chứ, hẳn 2 quyển liền!

Реклама армии:
В Первую мировую войну среди погибших насчитывалось 90% военных и 10% гражданских лиц. Во Вторую мировую войну погибло 50% военных и 50% гражданских лиц. Завершился XX век бомбардировками Югославии, во время которых погибло 90% мирных жителей и 10% военнослужащих. Новое тысячелетие открылось войной в Ираке. Точных статистических данных о жертвах нет, но все более-менее сходятся на том, что соотношение погибших мирных жителей к погибшим военным составляет 50 к 1. Служба в армии – твой шанс выжить в грядущей войне!


Quảng cáo tuyển quân:
Trong Chiến tranh Thế giới I số binh lính bỏ mạng chiếm 90%, dân thường – 10%
Trong Chiến tranh Thế giới II tỷ lệ này là 50 – 50.
Thế kỷ XX khép lại bằng các cuộc oanh kích Nam Tư. 90% người thiệt mạng là dân thường, 10% là binh lính.
Thiên niên kỷ mới bắt đầu bằng cuộc chiến Iraq. Chưa có con số thống kê chính xác về số nạn nhân, nhưng các đánh giá đều đưa ra tỷ lệ dân thường và binh lính thiệt mạng vào khoảng 50 – 1.
Phục vụ quân đội là cơ hội sống sót của bạn trong chiến tranh hiện đại.

Жена босса говорит ему дома:
- Я не понимаю! Каждый понедельник все твои работники смотрят на меня каким-то странным взглядом!
- Ну во-первых, каждый новый понедельник ты приходишь в новой шубе!
- А во-вторых?
- А во вторых, ещё сентябрь...


Vợ sếp phàn nàn với chồng:
- Em không hiểu tại sao, cứ đến thứ Hai là quân của anh lại nhìn em với ánh mắt rất lạ.
- Vì, một là, cứ đến thứ Hai em lại diện một cái áo lông thú mới!
- Còn hai là?
- Hai là vì bây giờ mới đầu Thu…

- Дорогая, если я соблазню твоего мужа, мы останемся подругами?
- Нет.
- Значит, мы станем врагами?
- Нет.
- А что тогда?
- Мы будем квиты.


- Này cậu, nếu tớ quyến rũ chồng cậu thì chúng ta vẫn là bạn của nhau chứ?
- Không.
- Có nghĩa là chúng ta sẽ trở thành kẻ thù của nhau?
- Không.
- Thế là thế nào?
- Chúng ta sẽ huề.

В продаже появились сковородки с антипригарным покрытием: когда еда начинает подгорать, у вас автоматически отключается Интернет.

Trên thị trường xuất hiện loại chảo có phủ lớp chống cháy: Khi đồ nấu bắt đầu bị xém, Internet nhà bạn tự động ngắt.

Останавливает гаишник мужика и спрашивает:
- Алкоголь сегодня употреблял?
- Нет, - честно отвечает мужик.
- Ну, к сожалению, у меня нет при себе алкотестера, поэтому задам тебе вопрос. Если ответишь правильно - отпущу.
- Хорошо, задавайте.
- Значит, едешь ты ночью по дороге и видишь два источника света впереди. Что это, по-твоему, может быть?
- Ну, автомобиль. Разве нет?
- Ну да, но какой? "Рено", "Мерседес", "Форд"?.. Молчишь? Плохо. Ну ладно, задам тебе ещё один вопрос. Едешь ты ночью, и перед тобой один источник света. Что это может быть?
- Ну, наверное, мотоцикл...
- Ну да, но какой? "Хонда", "Сузуки", "Ява"?.. М-да, похоже, придётся тебя задержать.
Мужик рассердился и спрашивает:
- Товарищ лейтенант, могу ли я задать вам вопрос?
- Да, конечно.
- На обочине стоит блондинка в мини-юбке, с таким декольте, что грудь аж выпадает, и тормозит проезжающую фуру. Кто это?
- Ну, понятно, что шлюха, - улыбается гаишник. - Кто же ещё?
- Ну да, но кто именно? Ваша мама, жена или дочь?


Viên cảnh sát giao thông dừng xe gã lại và hỏi:
- Hôm nay có nhậu nhẹt gì không?
- Không, - gã thật thà trả lời.
- Tiếc thật, hôm nay quên mang ống thử, vì vậy tôi hỏi anh một câu. Trả lời đúng – tôi tha.
- Được rồi. Hỏi đi!
- Nếu anh chạy ban đêm, thấy phía trước có 2 đốm sáng. Đó có thể là cái gì?
- Chả nhẽ không phải là ô-tô sao!
- Thì đúng, nhưng mà mác nào: Re-nô, Mẹc-xê-đẹc hay Pho? Tịt hả. Tệ thật. Nhưng thôi, hỏi anh câu nữa. Nếu anh chạy đêm, thấy phía trước có 1 đốm sáng. Đó có thể là cái gì?
- Thì, có lẽ là xe máy…
- Rõ vậy, nhưng loại gì, Honda, Suzuki hay Java. Hừm, có lẽ phải giữ anh lại thôi.
Gã điên tiết vặn lại:
- Này, đồng chí Trung úy, tôi hỏi anh một câu được không?
- Tất nhiên.
- Bên lề đường có một em tóc vàng mặc váy mi-ni, áo xẻ cổ tới mức hàng họ đổ hết ra ngoài, tay vẫy cái xe tải chạy qua. Đó là ai?
- Đương nhiên là gái điếm rồi, - viên cảnh sát mỉm cười đắc thắng. – Còn ai vào đây nữa?
- Thì đúng là gái điếm. Nhưng chính xác là ai chứ: mẹ anh, vợ anh hay con gái anh?
 

Пушка

Thành viên thường
Mười tiếu lâm hay nhất thời Tô Liên do báo The Times (Anh) bình chọn
Phạm Nguyên Trường
dịch
Bản dịch được thực hiện nhân kỉ niệm Cách mạng Tháng Mười Nga

Giải nhất:
Ba công nhân vừa bước vào nhà tù, hỏi nhau vì sao bị tù. Người thứ nhất: “Ngày nào tôi cũng đi muộn 10 phút, họ bảo tôi phạm tội phá hoại”. Người thứ hai: “Ngày nào tôi cũng tới sớm 10 phút, họ bảo tôi là gián điệp”. Người thứ ba: “Ngày nào tôi cũng đến đúng giờ, họ bảo tôi có đồng hồ ngoại”.

Sau đây là 9 giải còn lại:

2) Trong một túp lều ở thảo nguyên có một ông lăo đang hấp hối.
Có tiếng gõ cửa dồn dập
- Ai đấy? – ông lăo hỏi.
- Thần chết, - có tiếng đáp.
- Lạy chúa tôi! – ông già nói – Cứ tưởng là KGB

3) Báo Sự Thật nói rằng tất cả thư từ gửi tới tòa soạn đều được tiếp nhận một cách trọng thị. Người gửi cần ghi rõ họ tên, địa chỉ của mình và của những người thân nhất trong gia đình.

4) Tại sao bao giờ KGB cũng đi thành nhóm 3 người? Trả lời: một người biết đọc, một người biết viết, người thứ ba có nhiệm vụ theo dõi hai tay có học đó.

5) Leonid Brejnev thăm chính thức Pháp. Người ta đưa ông tham quan Paris . Ông được đưa đến Điện Élysée, nhưng cũng như mọi khi, mặt ông vẫn lạnh như tiền. Rồi người ta đưa ông đến viện bảo tàng Louvre, nhưng vẫn không ai thấy phản ứng gì. Rồi người ta đưa ông tới Khải hoàn môn, nhưng vẫn không thấy một tí biểu hiện nào trên nét mặt hết. Cuối cùng, đoàn xe đến tháp Eiffel. Brejnev vô cùng kinh ngạc. Ông ta quay sang những người dẫn đường Pháp và hỏi: “Này, ở Paris có đến 9 triệu người… Các vị chỉ cần một tháp canh thôi ư?”

6) Stalin quyết định vi hành quanh thành phố xem công nhân sống như thế nào, một lần ông ta bí mật ra khỏi Điện Cẩm Linh. Sau đó ông rẽ vào rạp chiếu bóng. Phim vừa hết thì quốc ca vang lên và trên màn ảnh xuất hiện hình Stalin. Tất cả đều đứng dậy và hát quốc ca, riêng Stalin vẫn tiếp tục ngồi, tỏ vẻ rất hài lòng. Rồi ông ta thấy một người ngồi phía sau ghé vào tai thì thầm: “Này đồng chí, tất cả chúng tôi đều cảm thấy như thế, nhưng hăy tin tôi đi, đứng dậy sẽ an toàn hơn rất nhiều”.

7) Một công dân Liên Xô tiết kiệm đủ tiền mua ô tô. Sau khi trả tiền, người ta nói với anh là ba năm nữa sẽ được nhận xe.
- Ba năm nữa lận! – Anh ta nói – Tháng mấy?
- Tháng tám.
- Tháng tám à? Ngày mấy?
- Ngày 2 tháng tám.
- Buổi sáng hay buổi chiều?
- Buổi chiều. Mà chuyện gì vậy?
- Buổi sáng sẽ có một thợ sửa ống nước đến nhà tôi.

8) Tại sao các cựu sĩ quan Stasi lại là những người lái taxi thông thạo nhất ở Berlin? Vì anh chỉ cần nói tên là họ đă biết anh sống ở đâu rồi.

9) Moskva những năm 1970. Mùa đông giá rét. Có tin đồn là ngày hôm sau cửa hàng bán thịt số 1 sẽ có thịt.

Ngay hôm đó trước cửa hàng đă có hàng chục ngàn người với áo khoác ấm, giày cao cổ, rượu và bàn cờ đứng thành hành dài.
Lúc 3 giờ chiều một người bán thịt đi ra và nói: “Thưa các đồng chí, Ban Chấp hành Trung ương vừa gọi xuống, thông báo rằng không đủ thịt bán cho tất cả mọi người vì vậy mà dân Do Thái nên về nhà”.
Dân Do Thái nhẫn nhục bước ra khỏi hàng. Những người khác tiếp tục đợi.
Lúc 7 giờ tối người bán thịt lại bước ra và nói: “Thưa các đồng chí, Ban Chấp hành Trung ương vừa gọi xuống, thông báo rằng hóa ra là không có thịt vì vậy mọi người nên về nhà”.
Đám đông tản ra, vừa đi họ vừa lầm bầm: “Bọn Do Thái khốn nạn lúc nào cũng gặp may!”.

10) Sĩ quan KGB vào công viên và trông thấy một ông già đang cầm cuốn sách. Người sĩ quan hỏi: “Ông già đang đọc gì đấy”. Ông già đáp: “Tôi đang tự học tiếng Ivrit”. “Ông học tiếng Ivrit làm gì? Thị thực đi Israel phải chờ mấy năm lận. Ông sẽ chết trước khi làm xong giấy tờ”. “Tôi học tiếng Ivrit để khi lên Thiên đàng tôi có thể nói chuyện với Abraham và Moïse. Trên Thiên đàng chỉ nói bằng tiếng Ivrit thôi”. “Thế nếu ông xuống địa ngục thì sao?” – Người sĩ quan hỏi. “Tiếng Nga thì tôi biết rồi” – ông già trả lời.
 

Пушка

Thành viên thường
Трое спецназовцев присланы к командиру дивизии для выполнения особо важного задания. Два огромных шкафа и один маленький, скромненький...
Представляются:
- Иванов! Мастер спорта по боксу, КМС по гиревому спорту!
- Петров! Мастер спорта по самбо, КМС по кикбоксингу!
- Сидоров! Мастер спорта по шахматам... Командую этими двумя долбо..бами!


3 lính đặc nhiệm đến chỗ Sư trưởng để nhận nhiệm vụ tối quan trọng. 2 gã to vật vã và một chàng lẻo khẻo. Họ báo cáo:
- Tôi, Ivanov! Kiện tướng quyền anh, kiện tướng dự bị môn tạ!
- Tôi, Petrov! Kiện tướng xam bô, kiện tướng dự bị kickboxing!
- Tôi, Sidorov! Kiện tướng cờ vua… chỉ huy của 2 bị thịt này
 

Пушка

Thành viên thường
- Как сделать, чтобы все были довольными?
- Расстрелять недовольных...
- Làm thế nào để tất cả đều hài lòng?
- Diệt sạch bọn không hài lòng đi...
 

Пушка

Thành viên thường
На приём к врачу приходит молодой парень:
- Доктор, у меня такая проблема - я очень люблю замужних женщин, а их мужья мне постоянно за это по морде бьют.
- А вы пойдите в армию! Там вас точно попустит...

Через два года:
- Спасибо, доктор! Вы дали мне такой замечательный совет!
- Вы больше не спите с замужними женщинами?
- Вы что, доктор?! Только с ними! Зато теперь успеваю за 45 секунд одеться и слинять!


Một chàng trai trẻ đến gặp bác sỹ:
- Thưa bác sỹ, tôi gặp một vấn đề là rất thích đám phụ nữ đã có chồng, thế nhưng thường xuyên bị cánh chồng họ nện cho tơi tả.
- Anh vào bộ đội đi! Quân đội nhất định sẽ giúp anh ngăn ngừa…
Hai năm sau:
- Cảm ơn bác sỹ! Bác sỹ đã cho tôi lời khuyên tuyệt vời!
- Anh không ngủ với cánh phụ nữ có chồng nữa chứ?
- Bác sỹ nói gì vậy?! Tôi chỉ ngủ với họ thôi! Nhưng bây giờ tôi chỉ mất 45 giây để mặc quần áo và chuồn!

Если девушка говорит, что она не такая, это всего лишь означает, что она такая, только чуточку попозже...

Nếu nàng nói rằng nàng không phải như thế thì có nghĩa nàng chính là như thế, nhưng chỉ sau một chút nữa thôi.

- Летом 23% россиян отдыхали на курортах, 18% - на даче, 46% - не брали отпуск.
- А где ещё 13% россиян?
- Продолжали отмечать Новый год!


- Hè đến có 23% người Nga nghỉ ngơi trên các bãi biển, 18% - ở các nhà nghỉ ngoại ô, 46% không nghỉ ngơi gì hết.
- Thế còn 13% nữa?
- Vẫn còn tiếp tục đón năm mới.

- Почему ты всегда решаешь проблемы кулаками?
- Там были люди, я не мог стрелять.


- Tại sao lúc nào mày cũng giải quyết va chạm bằng đấm đá nhỉ?
- Xung quanh có người, tao không thể dùng súng được.

- Ты что сегодня делаешь?
- Ничего...
- Ты же вчера это делал?!
- Я не доделал...


- Hôm nay cậu làm gì?
- Chẳng gì cả…
- Chẳng phải hôm qua cũng thế rồi sao?!
- Nhưng chưa làm hết…

Жена - мужу:
- Вот возьму и напишу у себя на кровати, что ты дурак. Пусть весь город знает...


Vợ bảo chồng:
- Tôi nhất định viết lên giường rằng anh là thằng đần để cả làng đều biết…

- Детка, пойдем, я угощу тебя мартини.
- У меня есть парень, отвали!
- У тебя есть парень? А у меня есть квартира, машина, и куча бабла!
Девушка, почему вы плачете?
- Я только что с парнем рассталась.


- Này cưng, đi chơi với anh đi, anh đãi rượu.
- Đây có người yêu rồi, xéo đi!
- Cưng có bồ ư? Còn anh có căn hộ này, xế hộp này và cả đống đô nữa! Cưng, sao lại khóc?
- Chúng em vừa mới chia tay nhau.

В Шотландии учитель химии говорит ученикам:
- Смотрите, вот я кладу монетку в этот сосуд со спиртом. Как вы думаете, монетка растворится в нем?
Дети:
- Нет. Если бы она могла там раствориться, вы бы ее туда хрен засунули.


Scốt-len. Thầy giáo dạy Hóa bảo học trò:
- Các em xem đây! Tôi bỏ đồng xu này vào bình cồn. Theo các em nó có bị tan ra không?
- Không ạ. Vì nếu nó tan thì chẳng đời nào thầy cho vào đó cả.

В детстве я думал: "Вот исполнится мне 30 лет, у меня будет престижная работа, хорошая квартира, любимый человек".
План выполнен на 25% - вчера мне исполнилось 30 лет...


Thuở thiếu thời tôi đã nghĩ: “Tròn tam thập mình sẽ có công việc danh giá, căn hộ hoành tráng và người vợ hết mực yêu thương.”
25% kế hoạch đã hoàn thành – hôm qua tôi tròn 30 tuổi…
 

Пушка

Thành viên thường
Учитель говорит с папой мальчика:
- Почему ваш сын всегда носит в кармане крупные деньги?
- Да, хорошая идея, сегодня же куплю ему портмоне.

Thầy giáo mách với phụ huynh:
- Tại sao con trai ông lúc nào cũng lắm tiền mệnh giá lớn trong túi quần?
- Vâng, thầy nhắc đúng đấy. Ngay hôm nay tôi sẽ mua cho cháu nó cái ví.

Приходит Вовочка в кинотеатр:
- Сколько стоит билет на фильм?
- Десять рублей.
- У меня только пять. Пустите, пожалуйста, я буду смотреть одним глазом.....

Vova đến rạp chiếu bóng.
- Chị ơi, bao nhiêu tiền một vé xem phim?.
- Mười rub.
- Em chỉ có 5 rub. Chị làm ơn cho vào xem, em chỉ xem có một mắt thôi...
Phiên bản Việt:
Chú bộ đội đi mua rau.
Chị bán hàng:
- Chú lấy đi, chị vừa bán vừa cho đấy.
- Thế thì hôm nay em lấy chỗ rau chị cho, mai em ra mua nốt chỗ chị bán.

Армянскому радио задали вопрос:
- Что общего между женщинами и крокодилами?
- Слёзы...
- А в чём разница?
- Женщины опаснее!


Chương trình giải đáp thắc mắc của đài Armeni:

- Điểm chung giữa phụ nữ và cá sấu là gì?
- Nước mắt.
- Thế còn sự khác biệt?
- Phụ nữ nguy hiểm hơn!

- Алло! Телевидение? Это программа "Жопой к деревне"?
- Нет, это программа "Лицом к городу"!
- Ну, а к деревне тогда чем?


- Allo! Truyền hình phải không? Đây có phải là chương trình "Chổng mông vào nông thôn" không?
- Không, đây là chương trình "Quay mặt về thành phố"!
- Thế thì các vị quay cái gì về phía nông thôn?

Поздним вечером! Два уставших бухгалтера готовят годовой отчет!
Один стрывается от монитора: - сколько месяцев в году ?
- Что ? Э... Десять.... Не считая НДС!

Chiều muộn! Hai kế toán mệt mỏi lập báo cáo năm tài chính!
Một người rời mắt khỏi màn hình: - mỗi năm có mấy tháng nhỉ ?
- cái gì ? Ờ ... 10 tháng ... Chưa kể VAT...

- Извини, это не ты та девушка, что вчера в "Круглом зале" танцевала
на столе в одном лифчике и трусиках?
- Да ты, должно быть, слишком рано ушел, парень!


- Này, có phải em chính là cô gái tối hôm qua mặc mỗi cooc-xê với xi-líp nhảy múa trên bàn trong quán “Phòng tròn” không?
- Còn anh đúng là gã trai đã bỏ về quá sớm rồi!

– Папа, – спрашивает Вовочка, – почему у тебя нет машины?
– Нет на машину денег. Вот ты не ленись, учись получше, станешь хорошим специалистом и купишь себе машину.
– Папа, а почему ты ленился в школе?

- Vova hỏi bố: Tại sao bố không có ô tô?.
- Không có tiền mua xe. Vì vậy con không được lười nhác, học hành chăm chỉ sẽ trở thành một chuyên gia giỏi và khi đó con sẽ tự mua cho mình một chiếc xe ô tô.
- Bố ơi, thế tại sao ngày xưa bố lại lười học?.

Решила как-то теща проверить своих трех зятей - любят ли они ее? Плавать она не умела, это знали все, и поэтому она придумала следующее. Идет старший зять вдоль пруда недалеко от дома, а теща подкарауливает. И как только он близко подошел -
она раз в воду, на мелкое место и давай кричать, что она тонет! Ну, зять такое увидел - бросился в воду - спас тещу. Приходит домой, а дома стоят новенькие жигули, а на лобовом стекле записка:``Любимому зятю от тещи.`` Идет средний зять вдоль берега...
( Тут история повторяется )... Приходит домой, а там мотоцикл стоит и записка на нем: ``Любимому зятю от тещи.`` Идет младший зять вдоль берега...( История ПОЧТИ повторяется, с той лишь разницей, что теща шибко прыгнула и попала на глубокое место)... Ну знамо, теща орет - тонет, а зять на берегу сам с собой рассуждает: - Если старшему она подарила машину, среднему - мотоцикл, мне че - велосипед достанется?! Ну, нет, стал бы я из-за велосипеда в ледяную воду лезть!!! Ну, пошел своей дорогой,
теща исессено покричала-покричала и утонула.
А дома его МЕРСЕДЕС новый ждет, а на стекле записка: ``ЛЮБИМОМУ ЗЯТЮ ОТ ТЕСТЯ!!!!``

Bà mẹ vợ quyết định thử lòng ba chàng rể xem chúng có yêu quý bà không. Bà không biết bơi và cả nhà đều rõ điều đó, vì vậy bà mới nghĩ ra một kế. Bà rình lúc chàng rể cả đi dạo dọc bờ ao gần nhà. Đúng lúc rể cả lại gần bà nhảy luôn xuống chỗ ao nông rồi hét toáng lên. Rể cả nhìn thấy liền nhảy luôn xuống cứu mẹ vợ. Về nhà, rể cả thấy có chiếc Lada khá mới đỗ trước cổng với mẩu giấy: “Quà của mẹ tặng chàng rể quý”.
Chàng rể thứ đi dọc bờ ao … (chuyện lại xảy ra y chang)… Về nhà, rể thứ thấy có chiếc xe máy kèm mẩu giấy: “Quà của mẹ tặng chàng rể quý”.
Chàng rể út đi dọc bờ ao… (chuyện xảy ra GẦN y chang, chỉ khác mỗi chỗ là mẹ vợ không may lại nhảy xuống đúng chỗ nước sâu)… Bà la hét, vùng vẫy và chìm dần. Rể út trên bờ suy tính: Nếu như anh cả được xe hơi, anh hai được xe máy thì mình chắc chỉ được cái xe đạp! Vậy xe đạp là cái quái gì để mà mình phải nhảy xuống nước giá buốt nhỉ!!!. Anh bỏ về nhà. Trước cổng là con MERCEDES mới tinh đứng chờ với băng chữ: “QUÀ CỦA BỐ TẶNG CHÀNG RỂ YÊU!!!”


- Внучек, иди кушать! Еда на столе!
- Иду, баб...
- Иди, а то остынет...
Внук встаёт из-за компьютера и идёт на кухню.
Бабуля прыгает на его место у компьютера:
- Повёлся, сопляк!


- Cháu ơi, ra mà ăn đi! Thức ăn bày sẵn ra bàn rồi này!
- Vâng, bà ơi, cháu ra đây…
- Nhanh lên kẻo nguội hết bây giờ…
Thằng cháu rời bàn máy tính và miễn cưỡng ra bếp.
Bà nhảy ngay vào chiếm chỗ bên máy tính:
- Xơi quả lừa rồi, nhãi con!

Приходит парень брать уроки игры на бас-гитаре.
На первом уроке преподаватель ему говорит:
- Первая струна - это ми. Вот играй на ней так: бум-бум-бум. Иди занимайся, приходи через неделю.
Чувак приходит через неделю на второй урок. Преподаватель:
- Вторая струна - это ля. Попробуй на ней: бам-бам-бам. Молодец. Приходи через неделю.
Проходит неделя, вторая: ученик не приходит. Через некоторое время преподаватель случайно встречает его на улице:
- Ну, где ты пропал?
- Да вы знаете, некогда - записи в студии, гастроли..


Một thanh niên đăng ký học đàn ghi-ta bass. Bài học đầu tiên. Thầy giáo nói:
- Dây thứ nhất là dây mi. Chơi nó như thế này này: bum-bum-bum. Tập đi, tuần sau ghé lại.

Tuần sau cậu ta đi học bài thứ hai. Thầy giáo nói:
- Dây thứ hai là dây la. Tập chơi thế này này: bam-bam-bam. Khá lắm! Tuần sau ghé.

Nhưng mà tuần sau học trò không đến. Tuần sau nữa, rồi sau sau nữa, sau sau sau nữa cũng không đến. Tình cờ thầy giáo gặp học trò trên phố:
- Sao cậu không đến lớp học đàn nữa?
- Bận quá thầy ạ, biểu diễn với ghi âm hết cả thời gian rồi.

Мальчик приходит в школу с огромной распухшей губой, его спрашивают:
— В чем дело?
— С папой на рыбалку ездил и на губу оса села.
— Укусила?
— Нет папа ее веслом сразу убил!

Cậu bé đến trường với cái môi sưng vều, bạn bè hỏi:
-Làm sao thế
-Tớ đi câu cá với bố bị con ong vò vẽ nó đậu vào đấy.
-Bị nó đốt à ?
-Không , bố tớ dùng mái chèo đập nó chết ngay!

--------------------------------------------------------------------------------Приходишь домой, варишь кофе, садишься в кресло и вокруг тишина... И каждый из нас сам выбирает, что это: Одиночество или Свобода!
Bạn trở về nhà, pha cho mình một ly càfe, bạn ngồi xuống ghế bành và xung quanh là sự tĩnh lặng... mỗi người trong chúng ta sẽ tự chọn ,đó là Cô đơn hay Tự do!
--------------------------------------------------------------------------------------
— Батя, а приличная девушка — это как?
— Приличная девушка, сынок — это, когда только ты один знаешь, как неприлично она себя может вести!
-Bố ơi, thế nào là một cô gái đoan trang hả bố ?
-Cô gái đoan trang hả con trai - đó là khi con là ngừơi duy nhất biết được cô gái đó xử sự không đoan trang thì sẽ như thế nào .
 
Last edited by a moderator:

Phan Huy Chung

Thành viên thân thiết
Наш Друг
Однажды дровосек рубил дерево над речкой и уронил в нее топор. Он заплакал от горя, но тут ему явился Господь и спросил: — Что ты плачешь? — Как же мне не плакать, ведь я уронил в речку топор и не смогу больше зарабатывать на пропитание моей семье. Тогда Господь достал из речки золотой топор и спросил: — Это твой топор? — Нет, это не мой топор, — ответил дровосек. Господь достал из речки серебряный топор и спросил: — Может, это твой топор? — Нет, и это не мой топор, — отвечал дровосек. Наконец, Господь достал из речки железный топор. — Да, это мой топор, — обрадовался дровосек. — Я вижу, ты честный человек и соблюдаешь мои заповеди, — сказал Господь, — возьми же себе в награду все три топора. Стал дровосек жить-поживать в достатке, но тут к несчастью в речку упала его жена. Он снова горько заплакал. И снова ему явился Господь и спросил: — Что ты плачешь? — Как же мне не плакать, ведь в речку упала моя жена. Тогда Господь достал из речки Дженифер Лопез и спросил: — Это твоя жена? — Да, это моя жена, — радостно ответил дровосек. Господь рассердился: — Ты солгал мне, как же так? — Видишь ли, о Господи, — ответил дровосек, — тут вышло небольшое недоразумение. Ответил бы я, что это не моя жена. Ты тогда достал бы из речки Кэтрин Зета-Джонс, а я бы снова сказал, что она не моя жена. Тогда ты достал бы мою жену, и я бы сказал, что вот она и есть моя супруга. Ты бы отдал мне всех троих, и что бы я стал с ними делать? Я бы не смог их всех прокормить, и мы все четверо были бы очень несчастны. Мораль: Когда мужчины лгут, они делают это достойно и к всеобщей пользе.

  • Có lần người tiều phu đốn củi bên bờ sông đấnh rơi chiếc rìu xuống sông.ông takhóc sụt sùi, bỗngBụt hiện lên và hỏi : Làmsaoconkhóc ?
  • - Làm sao mà khôngkhóc được cơ chứ , tôi đã đánh rơi chiếc rìu xuống sông và giờ không thể kiếm tiền nuôi gia đình . Khi đó Bụtvớt từ dưới sông một chiếc rìu bằng vàng và hỏi : -Đây là rìu của ngươi?
  • - không , đây không phải là rìu của tôi,- tiều phu trả lời. Bụt lấy ra chiếc rìu bạc và hỏi :- hay là cá inày?
  • - Không, đâykhông phải rìu củatôi.-Tiều phu trảlời. Cuối cùng ,Bụt vớt ra chiếc rìu bằng sắt
  • - Đây rồi, nó là chiếc rìu của tôi.- người tiều phu vui mừng.
  • –Ta thấy con là người trung thực, hãy trông coi những khu rừng của ta.- Bụt nói – và hãy cầm cả ba chiếc rìu làm phần thưởng.
  • Từ đó tiềuphu có một cuộcsống đầy đủ, nhưng bỗng một hôm điều bất hạnh đã xảy đến, vợ người tiều phu ngã xuống sông. Người tiều phu lại khóc sụt sùi. Và khi đó Bụt lại hiện lên và hỏi: -Làmsaoconkhóc ?
  • _Làm sao con có thể không khóc , vợ con đã ngã xuống sông rồi. Khi đó Bụt vớt từ dưới sông JenhifeLopez lên và hỏi:- Đây có phải là vợ con không?
  • –Vâng đâylà vợ của con- tiều phu mừng rỡ trả lời. Bụt giận dữ ,- sao con lại lừa dối ta như vậy?
  • -Trời ơi Người có thấy không -tiều phu trả lời- ở đây người có chút hiểu lầm rồi. Nếu mà con trả lời rằng đó không phải là vợ của con ,thì khi đó người lại vớt tiếp lên KetrinZettaDjons và con sẽ lại nói rằng đó không phải là vợ của con. Khi đó chắc là người sẽ vớt vợ của con lên và con sẽ trả lời đây mới là vợ của con. Và người sẽ trao cho con cả ba người đó, khi đó thì con có thể làm gì được với họ?con làm sao mà nuôi được tất cả bọn họ và khi đó cả bốn chúng con đều không hạnh phúc.
Bài học:Khi những người đàn ông nói dối, họ làm điều này một cách đàng hoàng với mục đích để mọi người cùng có lợi
 

Phan Huy Chung

Thành viên thân thiết
Наш Друг
На футбольном матче один из зрителей спрашивает мальчика:
- Где же ты деньги-то взял на такой дорогой билет?
- Отец купил,
- А где он сам?
- Дома. Билет ищет......
Trên khán đài một người hỏi cậu bé:
Cháu lấy tiền đâu ra mà mua vé đắt như thế này?
Bố cháu mua đấy
Thế bố cháu đâu
Ở nhà . Đang tìm vé.....

Бедный художник говорит хозяину квартиры:
- Через несколько лет люди будут говорить: "Тут жил и работал великий художник Джонс!"
- Если вы сегодня не заплатите за квартиру, люди будут так говорить уже завтра, - ответил хозяин.

Дама едет в такси и около дома обнаруживает, что потеряла кошелёк и говорит таксисту, что ей нечем расплатиться. Таксист молча разворачивается, едет в лес и расстилает на траве простыню.
- Что вы, у меня же трое детей - говорит дама.
- А у меня 40 кроликов! рви траву и клади сюда.
:))

Bản dịch:
Một quý bà đi taxi, khi xe về gần đến nhà, thì chợt phát hiện ra chiếc ví của mình đã không cánh mà bay, bà ta nói với lái xe rằng " thôi xong, tôi chả có một xu thì lấy gì ra mà trả tiền cho anh đây". Lái xe chẳng nói chẳng rằng, lạnh lùng quay đầu xe và phi thẳng vào rừng, sau đó anh ta trải tấm ga giường ra thảm cỏ.
- Ôi thôi xong ! đừng làm thế mà, tôi đã có đến 3 đứa con rồi - bà ta phân chần
- Còn tôi thì có đến 40 con thỏ! Bà nhổ cỏ đi và để vào đây.

Из разговора на работе:
- как вас зовут?
- Славик.
- А отчество?
- C такой зарплатой просто Славик...

Trong một buổi phỏng vấn xin việc:
- Tên bạn là gì
- Slavik.
- Bạn cho biết tên đệm luôn cái?
- Haizz, với cái mức lương như thế thì cứ gọi Slavik đi... đệm điếc gì!

Вечерние новости всегда начинаются со слов "Добрый вечер!", а потом начинается рассказ почему это не так.

Tin tức buổi chiều luôn bắt đầu bằng câu "buổi chiều tốt lành!", còn sau đó bắt đầu một câu chuyện chứng minh cái sự không hề tốt lành tý nào.

Бабушка воспитывает внука:
- Андрюша, когда кашляешь, надо прикрывать рот ладошкой.
- Не бойся, бабушка, у меня зубы не вылетят, как у тебя в прошлый раз!

Một cụ bà giáo giục ông cháu:
- An, lúc nào cháu ho thì cháu phải biết đưa tay lên mồm mà che lại chứ.
- Bà không phải lo đâu bà ơi, cháu không bay răng ra như lần trước bà ho đâu!

вспомнил древний анекдот тоже по теме: "ехать на такси, а платить ни чем":

Таксист ночью подсаживает женщину и везет домой, у подъезда происходит следующий диалог:
- У меня денег нет...
- И че делать будем?
- Натурой возьмешь?
- Да вы о****и? Восьмая за день, у меня уже сил нет! Короче, сиди здесь, ща решим.
Выходит водила из машины, тормозит первого попавшегося мужика и спрашивает:
- Мужик, хочешь бабу за 3 сотки?
- Ну давай!
- Вон, на заднее сиденье полезай и пользуйся.
Залез мужик в тачку, приступил к своим делам, а тут мимо менты идут. Смотрят - машина качается, решили проверить. Подходят, значит, светят в окно фонариком, а оттуда мужик удивленный на них смотрит. Менты посмотрели и говорят:
- Ты че здесь делаешь?
- Как что? Жену е**!
- Жену? Блин, а мы думали шлюху какую-то...
- Я тоже так думал, пока вы не посветили.

- Рабинович, значит, вы хотите занять у меня пять тысяч долларов. А где гарантия, что вы их мне вернёте?
- Я даю вам слово честного человека!
- Хорошо, я вас жду сегодня вечером вместе с этим человеком.

- Rabinovich! cuối cùng là ông muốn vay tôi 5 nghìn đô chứ gì! Thế có gì đảm bảo là ông sẽ trả tôi không?
- Lời nói của một người thật thà mà ông!
- Thôi được rồi, Chiều nay, tôi đợi ông và cái người thật thà mà ông nói.
 
Top