Nhạc Nga cho người tập hát

vinhtq

Quản lý chung
Помощник

Hôm qua trường mình có đàn lại bài này, giai điệu làm nhớ một thời đã qua ở VT.
 

KIM Chính Khang

Thành viên thường
В памяти моей тот день
Я помню всё как в первый раз
Аромат твоих духов
И блеск небесных милых глаз
Не поверил судьбе
И думал мне это снится
Я растаял как снег
На твоих ресницах
Вот пришла весна
И наступил апрель
Всё как год назад
Но мы уже вдвоём теперь
За тебя глупышка
Я готов свернуть горы
Если не найду тебя
То переверну весь город
Отыщу тебя среди улиц городских
Отличу твой поцелуй
Среди тысячи других
Для меня ты
Самый близкий в мире человек
Я люблю тебя
И знай, что ты моя навек
Твои слова - колыбельное звучание
Слушаю твоё молчание
Чувствую твоё дыхание
И моё сердце
Бьётся в ритме двоих
Время застыло
В ожидании слов твоих
 

vinhtq

Quản lý chung
Помощник
Chào bạn,

Đây là một đoạn trong bài hát Вместе мы. Bạn có thể nghe, xem lời bên dưới để hiểu thêm nghĩa nhé.


Toàn thể lời bài hát là:

Сладость теплых речей
Нежность ласковых ночей
Даришь искренно ты только мне одной
Я ценю каждый час
Когда мир живёт для нас
Навсегда мы сведены с тобой судьбой
Много значишь для меня
Жизнь моя, любовь моя
О тебе лишь только мысли все мои
Своё сердце отдаю
Потому что я люблю
А ты также как своё его храни

Я с тобою как в раю
Для тебя дышу для тебя пою
Две судьбы в одну слились
Узлами крепкими сплелись
Повторяю вновь и вновь
Ты моя любовь, я твоя любовь
Здесь секреты не нужны
Счастье в том что вместе мы

В памяти моей тот день
Я помню всё как в первый раз
Аромат твоих духов
И блеск небесных милых глаз
Не поверил судьбе
И думал мне это снится
Я растаял как снег
На твоих ресницах
Вот пришла весна
И наступил апрель
Всё как год назад
Но мы уже вдвоём теперь
За тебя глупышка
Я готов свернуть горы
Если не найду тебя
То переверну весь город
Отыщу тебя среди улиц городских
Отличу твой поцелуй
Среди тысячи других
Для меня ты
Самый близкий в мире человек
Я люблю тебя
И знай, что ты моя навек
Твои слова - колыбельное звучание
Слушаю твоё молчание
Чувствую твоё дыхание
И моё сердце
Бьётся в ритме двоих
Время застыло
В ожидании слов твоих

Я с тобою как в раю
Для тебя дышу для тебя пою
Две судьбы в одну слились
Узлами крепкими сплелись
Повторяю вновь и вновь
Ты моя любовь, я твоя любовь
Здесь секреты не нужны
Счастье в том что вместе мы

Я с тобою как в раю
Для тебя дышу для тебя пою
Две судьбы в одну слились
Узлами крепкими сплелись
Повторяю вновь и вновь
Ты моя любовь, я твоя любовь
Здесь секреты не нужны
Счастье в том, что вместе мы
 

iloverus

Thành viên thường
Давай наливай, поговорим,
Будущий день, покажется светлым,
Как сто балерин,
И если не лень, то повторим,
Прямо сейчас пусть будут эти
Сто балерин
О, где мой покой? /м/
Я словно в бреду, их целая сотня
И как я свою в этой сотне найду?
Зачем же свою, единственную? /ж/
Ты хочешь найти, не во мне,
А в каком — то балетном строю.
Ну хватит мечтать, пора продолжать. /вм./
Давай наливай, поговорим
Будущий день покажется светлым
Как сто балерин.
И если не лень, то повторим
Прямо сейчас пусть будут эти
Сто балерин.
Ты так хороша, мне не обьяснить /м/
Так может быть ночь между нами
Протянет волшебную нить /ж/
Но ты не одна /м/
И ты не один /ж/
Ведь нас окружают, всё те же /вм./
Незримые сто балерин
И как теперь быть? Пожалуй налить!
Давай наливай, поговорим
Будущий день покажется светлым
Как сто балерин.
И если не лень, то повторим
Прямо сейчас пусть будут эти
Сто балерин.
Сто балерин,
Сто балерин.
Будущий день, покажется светлым,
Как сто балерин.
Сто балерин /м/
И сто балерин
Прямо сейчас, пусть будут эти, /вм./
Сто балерин.
О сто балерин, /ж/
О сто балерин,
Прямо сейчас, пусть будут эти, /вм./
Сто балерин.
О сто балерин, /ж/
О сто балерин, /м/
О сто балерин
Сто балерин, /вм./
Сто балерин,
Сто балерин.
 

luztolen1126

Thành viên thường
Bài hát này có vẻ là một bài hát tuyệt vời về các nữ diễn viên múa ba lê. Tôi có thể hỏi bạn muốn dịch sang ngôn ngữ nào không? Tôi không muốn tò mò nhưng tôi có thể hỏi tại sao bạn lại dịch nó không? Tôi chỉ thực sự tò mò tại sao bạn muốn làm như vậy.
 
Top