Dịch Ngữ Liệu Văn Phạm

masha90

Quản lý cấp 1
Модератор
Наш Друг
Đúng, không có chữ не vì không túng thiếu, nhưng có chữ еле là có ý nói rằng cũng phải vất vả khó nhọc lắm thì mới tạm đủ chi tiêu.
 

masha90

Quản lý cấp 1
Модератор
Наш Друг
Mình muốn nói thêm với bạn @phongt: dạng nguyên thể của động từ này là [cводить – свести] = соединить (nối), сблизить (kéo gần lại).

Cụm từ “cводить (свести) концы с концами” gợi cho ta hình tượng một người cố thót bụng lại để buộc một sợi dải rút ngắn (cố gắng nối концы của sợi dải rút với nhau), do đó tương đương với cụm từ “thắt lưng buộc bụng” trong tiếng Việt.
 

phongt

Thành viên thường
Mình muốn nói thêm với bạn @phongt: dạng nguyên thể của động từ này là [cводить – свести] = соединить (nối), сблизить (kéo gần lại).

Cụm từ “cводить (свести) концы с концами” gợi cho ta hình tượng một người cố thót bụng lại để buộc một sợi dải rút ngắn (cố gắng nối концы của sợi dải rút với nhau), do đó tương đương với cụm từ “thắt lưng buộc bụng” trong tiếng Việt.
Thế mà mình tra từ điển nó lại là nghĩa mất đi giảm bớt, làm mình không hiểu. Cảm ơn bạn đã chi tiết phân tích. Tiếng Nga cũng trừu tượng thật.
 

masha90

Quản lý cấp 1
Модератор
Наш Друг
Cấu trúc Свести на нет: đây là cấu trúc được dùng khi mọi nỗ lực (thành quả) bỗng dưng bị xoá hết hoặc trở nên vô nghĩa sau một tác động nào đó.


Ví dụ: Cильное августовское наводнение свело на нет все наши усилия за весь летний период = Cơn lũ mạnh vào tháng 8 đã khiến mọi nỗ lực của chúng tôi trong suốt mùa hè đổ xuống sông xuống biển.
 
T

tran dung

Khách - Гость
 

vinhtq

Quản lý chung
Помощник
Mình dịch tạm thế này nhé, sr bạn mình mới đi học về nên mới trả lới kịp.
Anh -xtanh đã thiết lập mối quan hệ giữa năng lượng và khối lượng theo phương trình của mình: ... với c =3.10^8 mét/giây - tốc độ ánh sáng.
Vấn đề chính là học cách chuyển đổi khối lượng sang dạng năng lượng hữu ích. Bước đầu để giải quyết vấn đề này, loài người đã ứng dụng vào mục đích hòa bình và chiến tranh năng lượng của sự phân hạch. Trong quá trình tiệm cận đầu tiên, các quá trình diễn ra trong lò phản ứng hạt nhân, có thể được diễn tả như một sự phân hạch vô tận. Trong quá trình này, khối lượng toàn bộ hạt nhân trước phân hạch lớn hơn khối lượng các mảnh vụn thu được. Hiển nhiên rằng, trước quá trình chuyển hóa khối lượng thành năng lượng còn rất lâu, nhưng chính lúc đó sự chuyển hóa không hoàn toàn (dk khối lượng chuẩn)khối lượng nhiên liệu trong lò phản ứng đã tạo điều kiện thu được lưojng năng lượng lớn. Sự chuyển hóa khối lượng nhiên liệu của quá trình làm việc suốt 1 năm tại lò pư РБМК 1000, cấu thành từ 0.3 gam (chất pxaj), nhưng đã sản sinh ra lượng năng lượng tương đương đốt 3000 kg than đas.

Mình vừa học về , dịch giúp bạn. Vì không phải chuyên ngành mình nwen dịch còn ngượng, có gì bạn nhờ chị @masha90 sửa giúp nhé.

P/s: Bạn có thể đăng ký thành viên để thảo luận cufng chúng mình dễ hơn.
 

masha90

Quản lý cấp 1
Модератор
Наш Друг
Vinhtq dịch thế là ổn, trừ nhầm 1 chỗ: 0,3 g chất phóng xạ đã sản sinh ra năng lượng tương đương với 3 triệu tấn than đá.


Nguyên bản thiếu nhiều dấu phẩy, thậm chí sai chính tả (3 миллиона тонн chứ không phải 3 миллиона тон). Câu đầu tiên cũng không chuẩn về ngữ pháp, trong phần “Từ mới” thì sai các từ полезний (phải là полезный), осколк (phải là осколок), rồi thì một số từ cho không đúng dạng chuẩn (tức là phải ở cách 1).


Tóm lại là tài liệu này mà dùng để giảng dạy thì chỉ khổ học sinh.
 

Шкатулка

Thành viên thường
Mình đọc được truyện cười này, nhưng không hiểu chỗ in đậm. Bạn nào biết giúp mình với. Cảm ơn nhiều, hì .

Самая социально незащищённая прослойка населения - безработный москвичи. По статистике, больше всего угонов иномарок премиум-класса происходит именно у них. !
 

masha90

Quản lý cấp 1
Модератор
Наш Друг
Mình đọc được truyện cười này, nhưng không hiểu chỗ in đậm. Bạn nào biết giúp mình với. Cảm ơn nhiều, hì .

Самая социально незащищённая прослойка населения - безработный москвичи. По статистике, больше всего угонов иномарок премиум-класса происходит именно у них. !

Самая социально незащищённая прослойка населения - безработныe москвичи. По статистике, больше всего угонов иномарок премиум-класса происходит именно у них = Tầng lớp dân chúng dễ bị bắt nạt nhất là những người Moskva thất nghiệp. Theo thống kê thì phần lớn số siêu xe bị mất trộm là của tầng lớp này (hoặc: thì chính tầng lớp này dễ bị mất trộm siêu xe nhất).
 
Top