Phẩm Cách Nga

Khiêm Hạ Thái Sơn

Quản lý thực tập
Thành viên BQT
Сотрудник
Nói thế thì cũng chưa hẳn đúng...có tài ở bất cứ cái gì không bao giờ thừa...đừng có tài ở cái việc trộm cắp, tệ nạn là được...Công nhân xây dựng hay lắp ghép ô tô giỏi tiếng Nga thì quá tốt...giao tiếp được với họ, hiểu họ thì công việc sẽ dễ dàng và trôi chảy có khi còn được họ quý mến thì càng có lợi...dễ cảm thông cho nhau hơn chứ...ở đây phải hiểu là không đặt nặng mục tiêu là nhất định phải thật giỏi, chứ không phải không cần...
 

Nguyễn Tuấn Duy

Thành viên thân thiết
Наш Друг
Công ty mà anh có kể đó không phải công ty về kỹ thuật, mà về truyền hình, vì một số lý do mà các bạn nga buộc phải về nước, chương trình phải dừng lại, thật đáng tiếc!
Còn những người VN không biết tiếng nga mà anh nói tới là các bạn dựng phim, quay phim.
Anh phiên dịch nói cho quay phim và dựng phim, đồng thời dịch kịch bản, tác nghiệp hiện trường. Công ty ngoài lĩnh vực truyền hình cũng hoạt động cả về bên du lịch nữa.
Ý anh nói tới ở đây, tuy công việc của em, theo anh biết là mang nặng tính dịch vụ, mà khi nói đến nghành dịch vụ thì phải nói đến kỹ năng giao tiếp với khách hàng sao cho thật "chuyên nghiệp", phải "giỏi", nhưng để họ tin mình thì đằng sau cái kỹ năng giao tiếp đó, còn là hàng trăm thứ bà giằn khác trong nghành dịch vụ, du lịch. Nếu những điều này không thực hiện đúng như những gì mình nói, thì có nói giỏi mấy họ cũng chả tin mình đâu, họ sẽ đi tìm một phiên dịch khác kém hơn nhưng bớt chém gió và mang tới cho họ những dịch vụ, những nơi bớt chặt chém hơn.
Một đặc điểm của người Nga khi đi du lịch văn hóa:
Trước khi họ đi thăm quan đến một địa điểm nào đó, họ thường tìm hiểu thông tin rất kỹ. Nên các HDV nào chém gió lung tung là họ biết đấy nhé! Nói thì phải nói cho đúng, thông tin phải bắn sao cho chuẩn!
 

vinhtq

Quản lý chung
Помощник
10 признаков умного человека

1. Умный человек – это необязательно отличник или передовик производства. Умный человек знает, чего хочет, понимает, как это воплотить в жизнь, и делает это.

2. Опрятная внешность. Умный человек знает, что встречают по одёжке. Кроме того, психологи утверждают, что привлекательные люди обычно более приспособлены, популярны и умны – это называется гало-эффект или эффект ореола.

3. Здоровые зубы. По последним исследованиям, люди, прошедшие лечение у стоматолога, считаются более успешными и умными.

4. Умение слушать собеседника. Эмоциональная восприимчивость так же важна, как и IQ. Слушая и задавая наводящие вопросы, можно узнать много нового. Вообще, болтун – находка для шпиона.

5. Хорошая память. Очень многое из того, что считается умом, – это просто способность запоминать, а также в нужный момент доставать из свой “кладовой” нужное знание.

6. Глубокое дыхание. Чтобы выглядеть более уверенным, нужно делать глубокие вдохи, чтобы мозг насыщался кислородом. Окружающим нравятся уверенные в себе люди, потому что они выглядят как герои, на которых можно положиться.

7. Прямая осанка. Грудь колесом, попа ящиком. Большая часть общения строится на языке тела. Если сутулиться, то люди подсознательно будут считать, что Вы ленивый, стеснительный или глупый.

8. Расширение кругозора. Понятие ума подразумевает открытость взглядов. Не слушайте только тех, с кем Вы согласны, читайте разнообразную литературу и выбирайте те книги, которые Вы бы не выбрали, если бы специально не задались целью. Как говорится, “век живи, век учись”.

9. Использование двойных отрицаний и умных слов. Объясняете Вы что-либо или нет, люди не посмеют задать вопрос, дабы не показаться глупыми.

10. Культурная речь. Перестаньте ругаться. Психологи говорят, что люди находят разговор, приправленный крепкими словечками, менее значимым.

А самое главное, что умный человек, никогда не назовёт себя умным! Он будет тщательно скрывать свои умственные способности.


 

VovaVol

Thành viên thân thiết
Наш Друг
Mình cũng đã 6 năm gắn bó với nước Nga và hiện giờ đang làm việc với người Nga ở Việt Nam. Mình thích tính cách con người Nga. Cách suy nghĩ và làm việc của họ rất tốt. Tức nhiên là không phải tất cả nhưng hầu hết là như thế. Trung thực và tốt bụng.
Đêm hôm lại đọc những dòng này làm mình lại nhớ nước Nga da diết !
 

vinhtq

Quản lý chung
Помощник
мотивация, саморазвитие.
10 ХИТРОСТЕЙ СУПЕРБЫСТРОГО ИЗУЧЕНИЯ ЯЗЫКА

Правила, подсказки и хитрости, которые перевернут ваше представление об обучении новому языку!

Кто в душе не мечтал стать полиглотом? Свободно общаться на 10-15 языках. Быть «за своего» практически в любой стране мира. Поражать друзей и коллег, наконец! На практике мы едва заставляем себя осилить один-два языка. Ведь зачастую изучение языка превращается в нудную работу. А терпение иссякает слишком быстро. Не спешите прощаться с мечтой! Читайте правила-подсказки, которые перевернут ваше представление об обучении новому языку.



1. Учите определенные слова
Знаете, какая самая распространенная отговорка людей, бросающих обучение на полпути? Правильно – «у меня плохая память». Потому что изучение нового языка – это, в первую очередь, зубрежка новых слов. Множества новых слов.

В реальности все проще. В английском примерно 300 слов составляют 65% всего написанного материала. Это те слова, которые мы постоянно используем. Именно эти слова действительно необходимы для погружения в новый язык.

Задача стала несколько проще, не правда ли? Осталось только выучить 300 слов. И здесь на помощь приходят старые добрые дидактические карточки (flashcards) в новой «обертке».

Для создания карточек используйте платформу Anki (для всех видов PC и смартфонов). На виртуальных карточках можно «записать» текст, упражнение, фото, аудио, видео – все необходимое, например, для конкретного урока. Набор таких «карточек» – уже целый языковой курс.

Умельцы создали десятки тысяч таких наборов (в том числе, и для изучения/повторения наиболее употребляемых слов). Зайдите на Cram.com и Quizlet.com. Вы оцените количество профессионально подготовленных материалов.

2. Придумывайте мемы!
Кто-то когда-то в Древней Греции изобрел мнемонику – искусство запоминания. Нет больше слов, которые тяжело запомнить. Есть мемы – смешные стишки, истории, скороговорки. Например, “sing” – петь в Сингапуре, “shoot” – шут стреляет или “trolley” – тролли катаются на тележке.

Придумайте мем сами или порыскайте на сайтах типа мультиязыкового Memrise или русско-английского Zapominalki.

3. Найдите слова общего происхождения – когнаты
Хотите, верьте, хотите – нет, но вы уже знаете достаточно слов, не начав изучать язык. (Если, конечно, речь не о суахили или полинезийских диалектах). Скажите спасибо когнатам – словам общего происхождения в разных языках.

Например, языки романской группы (испанский, итальянский, французский, португальский и др.) имеют большое количество однокоренных, похоже звучащих слов, как между собой, так и по отношению к германской группе (английский, немецкий, и др.).

Даже в современных славянских языках (украинский, русский, белорусский, чешский, польский и др.) количество заимствованных из первых двух групп слов очень велико. Например:

Сестра: сестра (укр.), sister – англ., søster — норв, дат., Schwester — нем., sorella — ит., soeur — франц.
Ночь: ніч – укр., night – англ., Nacht-нем., noche — исп., notte — ит., noz — бретонский, кельтский, νύχτα (nýchta) – греч.
Как эксперимент, вбейте в гугл «похожие слова на русском и английском». Получите неожиданный результат.

4. Подключите Skype
Уже выучили базовый словарный запас и пересмотрели множество видео на Youtube? Пришло время говорить с носителем языка. Где его взять? На помощь в костюме Супермена летит Skype, неся в увесистой сумке возможности живого общения с носителями языка по всему миру☺.

В интернете есть сотни сообществ, желающих общаться через Skype на изучаемом языке. И множество волонтеров – носителей языков, готовых прийти на помощь. Тем не менее, если вы начали изучение языка с нуля или хотите подтянуть его для работы в определенной сфере, лучше довериться профессиональным педагогам.

Это не значит, что вам придется вспомнить студенческие времена и ходить на пары. Например, в языковой онлайн-школе LINGVISTER Вы можете учить тот же английский по Skype с носителем языка, который имеет педагогическое образование и владеет различными методиками обучения языкам.

Главная «ловушка» Skype – вам придется начать говорить. А чем раньше вы начнете говорить – пусть с ошибками, пусть медленно – тем быстрее вы обретете твердую уверенность в языке.

Используя Skype для изучения языка, вы:

видите артикуляцию собеседника, сопоставляете интонации и манеру речи с присущей носителю языка мимикой;
можете держать открытыми словари и списки часто употребляемых слов, чтобы сверяться во время беседы/урока;
разыгрываете различные ситуации: телефонные переговоры, выступления на конференциях, интервью и др. Можно записывать их, а затем разбирать ошибки вместе с учителем/собеседником.
5. Общайтесь, не вставая с дивана
Сколько раз вы слышали от друзей: «Ой, не могу выучить язык. Нужно погружение в языковую среду. Денег на поездки нет, времени нет. Обойдусь и так!»

Логично. На первый взгляд. Но кто сказал, что путешествие в другую страну даст моментальные результаты? Наши эмигранты в Америке десятилетиями не могут выучить английский глубже, чем на уровне общения в магазине. Изучение нового языка – вопрос желания. Да и кто мешает создать языковую среду дома?

Сейчас технологии позволяют окунуться в новый язык в любом месте и абсолютно бесплатно:

Хотите постоянно слышать носителей языка? Загляните на TuneIn.com – приложение даст вам доступ к каналам онлайн-радио со всей планеты.
Хотите видеть, как они говорят? Секция «Тренды» на Youtube вам в помощь. Выбираете любую страну из списка и смотрите самое интересное.К слову, основные новостные порталы интересующей вас страны размещают много видео-контента с комментариями.
Любите читать? Выбирайте нужную страну из списка топ-сайтов на Alexa, и вперед!
6. Экономьте. Лучшие языковые ресурсы – бесплатны
Вы даже не представляете себе количество занимательных бесплатных ресурсов по изучению языков. Большинство можно использовать «на ходу», с вашего смартфона/планшета. Вот лишь небольшой перечень:

Duolingo – превращает обучение языкам в игру. Здесь вы набираете очки и постепенно переходите на следующие уровни сложности.
Babbel – содержит более 2000 слов для каждого языка с картинками, а также распознаватель речи для тренировки произношения.
Forvo – крупнейшая в мире база озвученных слов и фраз. Попросите произнести новое слово или, может быть, имя. И один из пользователей прочтёт его для вас. Можете помогать другим, записывая озвучку слов на родном языке.
Lang-8 – сообщество, где исправят ваши ошибки в тексте. Напишите пару абзацев на языке, который сейчас изучаете, и «отдайте на съедение» носителям языка. Не забудьте самим примерить роль учителя.

7. Не бойтесь соревноваться с детьми
Еще одна частая отмазка ленивых – «Не могу выучить язык, я уже слишком стар для этого». Забудьте об этом навсегда! Последние исследования показали: взрослые значительно лучше детей ориентируются в логике языковых правил. Ребенок улавливает интуитивно, а взрослый осознанно понимает правила и использует их в нужный момент.

Единственная причина, по которой дети учат язык быстрее, чем взрослые – у них больше времени и меньше проблем, отвлекающих внимание.

8. Используйте систему «умных» целей S.M.A.R.T.
Сколько раз вы обещали себе под Новый год: «В следующем году обязательно выучу английский язык и начну бегать!». И как? Выучили? Бегаете? В последнем не сомневаюсь, потому что в спорте привычно ставить цели. Например: «Через три месяца я пробегу 10 км за 59 минут».

А что мешает применять такой подход при изучении языка? Ведь отсутствие конкретики в понятии «знания языка» и установке целей как раз и тормозит весь процесс.

Попробуйте подход S.M.A.R.T. – систему «умных» целей. S.M.A.R.T. расшифровывается как Specific, Measurable, Attainable, Relevant и Time-Bound – т.е. конкретная, измеряемая, достижимая, релевантная и ограниченная по времени.

Расшифровка говорит сама за себя. Скажите себе, к примеру: «За следующие три месяца я выучу 300 наиболее используемых слов в английском языке. Напишу с помощью них рассказ. И в нем носитель языка найдет не более 20 ошибок». И вероятность того, что вы достигнете цели (и будете вполне сносно знать язык), станет значительно выше, чем в примере про Новый Год.

9. Станьте «аборигеном»
Мы уже говорили, что очень важно смотреть, как говорят носители языка. Огромную роль в восприятии вашей речи со стороны носителей языка играют три вещи – акцент, интонация, и язык тела.

Акцент – специфика звуковоспроизведения тех или иных букв или буквосочетаний в языке. Если вы не будете рррычать в испанском или произносить отдельные буквосочетания в нос на французском, в вас тотчас опознают иностранца.
Интонация – музыкальность и ритм языка. Например, в английском, вопросительное предложение интонируется вверх, а в русском наоборот – вниз.
Язык тела – сопровождение произносимого текста с помощью жестов, поз и движений. Итальянцы экспрессивны, «говорят руками», британцы спокойны и даже порой (со стороны) надменны, скандинавы медленны и задумчивы, японцы и китайцы (опять же, со стороны) безэмоциональны.
Чем быстрее вы сможете имитировать эти элементы, тем комфортнее вам будет общаться с носителями языка – а им с вами.

10. Ошибайтесь и продолжайте путь к успеху
Не бойтесь ошибок! Ваша главная задача – донести до собеседника смысл того, что хотите сказать. Фраза «Не подскажете ли мне, пожалуйста, где находится ближайший ватерклозет?» и тарзано-образное «Туалет где?» имеют одинаковый смысл. Но, если вы будете ждать, пока научитесь произносить первый вариант, то 1) вы можете так никогда и не начать говорить на новом языке и 2) не добежать до туалета.

Не бойтесь говорить с носителями языка на их языке – если они вас поймут, они улыбнутся и помогут, а вы станете увереннее в себе.

Не сомневаемся, что вы придумаете еще не один веселый и эффективный способ изучения иностранного языка. Дерзайте!
Inna Imas автор.
 

georu

Thành viên thường
Ai dịch cái này sang Tiếng Việt thì tốt biết mấy hi
Có ngay ạ :D
1. Một người khôn ngoan không nhất thiết phải là một người đạt kết quả xuất sắc hay chiến sĩ thi đua. Người khôn ngoan biết anh ta muốn gì, hiểu cách thực hiện nó, và làm nó.

2. Vẻ ngoài tươm tất. Một người khôn ngoan luôn hiểu rằng mọi người luôn đánh giá người khác qua cách ăn mặc của anh ta. Hơn thế nữa, các nhà tâm lí học khẳng định rằng, những người có vẻ ngoài lôi cuốn thường có sức thích nghi cao hơn, nổi tiếng và thông minh hơn – tức họ sở hữu hiệu ứng “vầng hào quang”.

3. Hàm răng chắc khỏe. Theo những nghiên cứu mới đây, những ai đã trải qua sự chữa bệnh của nha sĩ, được coi là những người thành công và thông minh hơn.

4. Khả năng lắng nghe người khác. Năng lực xúc cảm cũng quan trọng như IQ. Khi bạn lắng nghe và đưa ra những câu hỏi đắt giá, bạn có thể biết thêm nhiều thông tin mới. Và nói chung thì những kẻ lắm mồm chỉ là của quí đối với những tên mật thám.

5. Trí nhớ tốt. Năng lực trí tuệ được đánh giá phần lớn vào khả năng ghi nhớ và lấy những thông tin cần thiết từ não bộ.

6. Hơi thở sâu. Những hơi thở sâu giúp não bạn ngập tràn oxi và trông bạn tự tin hơn. Mọi người luôn thích một người tự tin vào bản thân, bởi vì anh ta trông như một người hùng mà họ có thể dựa vào.

7. Dáng ngồi thẳng. Ngực ưỡn thẳng, (….). Ngôn ngữ cơ thể chiếm một phần lớn trong giao tiếp. Nếu ngồi khom lung, người khác một cách tự nhiên sẽ cho rằng bạn lười nhác, bẽn lẽn hay ngu ngốc.

8. Mở rộng tri thức. Trí tuệ còn bao hàm khả năng mở rộng quan điểm của bản thân. Đừng chỉ nghe theo những thứ mà bạn đồng tình, hãy đọc cả những cuốn sách mà bạn có lẽ chẳng bao giờ chọn, nếu không cố tâm tìm hiểu. Như người ta thường nói: còn sống thì còn phải học.

9. Sử dụng những phủ định kép và những từ khôn khéo. Khi bạn giải thích hoặc không giải thích điều gì, người ta đều không thể đặt bất cứ câu hỏi gì, chí ít để ra vẻ không ngu ngốc.

10. Nói chuyện có văn hóa, chứ đừng chửi thề. Các nhà tâm lí học nói rằng, người ta thường ít coi trọng những cuộc nói chuyện có xen lẫn những từ tục tĩu.

Và điều quan trọng nhất: một người khôn ngoan không bao giờ tự gọi mình là thông minh. Anh ta thường che dấu cẩn thận sự khôn khéo của mình.
 

georu

Thành viên thường
Em có câu hỏi ạ:

1. Здоровые зубы. По последним исследованиям, люди, прошедшие лечение у стоматолога, считаются более успешными и умными.
----- Hàm răng chắc khỏe. Theo những nghiên cứu mới đây, những ai đã trải qua sự chữa bệnh của nha sĩ, được coi là những người thành công và thông minh hơn.
Thế nào nghe cứ chối chối (что-то не то). Hay là em dịch sai ở đâu rồi ạ?
2. Прямая осанка. Грудь колесом, попа ящиком.
tak, đây là ngồi hay đứng ạ? Và cái .. mông phải thế nào đây ạ? :D
 

masha90

Quản lý cấp 1
Модератор
Наш Друг
Em có câu hỏi ạ:

1. Здоровые зубы. По последним исследованиям, люди, прошедшие лечение у стоматолога, считаются более успешными и умными.
----- Hàm răng chắc khỏe. Theo những nghiên cứu mới đây, những ai đã trải qua sự chữa bệnh của nha sĩ, được coi là những người thành công và thông minh hơn.
Thế nào nghe cứ chối chối (что-то не то). Hay là em dịch sai ở đâu rồi ạ?
2. Прямая осанка. Грудь колесом, попа ящиком.
tak, đây là ngồi hay đứng ạ? Và cái .. mông phải thế nào đây ạ? :D
1. Bạn dịch đúng rồi, không sai đâu. Ta vốn quen nghĩ “những ai đã phải đến gặp nha sĩ thì tức là răng kém”, còn Tây thì lại nghĩ “những người đã được nha sĩ chỉnh răng cho rồi thì chắc chắn có hàm răng khoẻ”.

2. Прямая осанка là nói về dáng đứng (phải thẳng người). Còn “Грудь колесом, попа ящиком” thì có thể dịch là “Ngực tấn công, mông phòng thủ”.
 

Dmitri Tran

Quản lý cấp 2
Thành viên BQT
Супер-Модератор
.... Còn “Грудь колесом, попа ящиком” thì có thể dịch là “Ngực tấn công, mông phòng thủ”.
Tuyệt hay. Nghe rất âm hưởng! Nếu tôi thì chỉ dịch được là "Ngực cong, mông thúng".
Tiện đây, hỏi nhỏ: "mông phòng thủ" ám chỉ gì? Là "chành bành" ra như bố trí quân để phòng thủ, hay "mông teo đít tóp" như khi phải co cum lại để thủ thế?
 

masha90

Quản lý cấp 1
Модератор
Наш Друг
Tuyệt hay. Nghe rất âm hưởng! Nếu tôi thì chỉ dịch được là "Ngực cong, mông thúng".
Tiện đây, hỏi nhỏ: "mông phòng thủ" ám chỉ gì? Là "chành bành" ra như bố trí quân để phòng thủ, hay "mông teo đít tóp" như khi phải co cum lại để thủ thế?

@Dmitri Tran
Thật ra thì câu này không phải do cháu nghĩ ra. Câu này là “tục ngữ” nói về những phụ nữ “khủng” cả về phía trước lẫn phía sau (chính xác thì là…tấn công cả 2 hướng).
 
Top