CHÚC MỪNG NĂM MỚI (С Новым Годом!)

Matador

Thành viên thân thiết
Наш Друг
Thì đây, thơ chúc Tết năm nay:

View attachment 1553
Год козы стучится в дом,
Много радостного в нем!
Я желаю Вам, друзья,
Быть счастливым, как и я!
Чтобы денег выше крыши,
Чтобы не водились мыши,
Чтоб здоровья через край!
А сейчас всем наливай!
Năm nay đón Tết con Dê
Thật nhiều vui sướng tràn trề cả năm !
Bạn bè chúc tụng hỏi thăm
Ai cũng hạnh phúc trăm năm như mình !
Nhà đầy tiền bạc rung rinh
Chẳng còn bóng chuột ẩn mình nơi nao
Chúc cho sức khỏe dồi dào !
Thời khắc đã đến ta nào rót đi !!!!!!!!!!!!!!!!!!

Chúc tất cả các mem 4rum 1 năm mới Hạnh phúc , An Khang , Thịnh vượng !
 
Chỉnh sửa cuối:

ngavietnga

Thành viên thường
Thì đây, thơ chúc Tết năm nay:

View attachment 1553
Год козы стучится в дом,
Много радостного в нем!
Я желаю Вам, друзья,
Быть счастливым, как и я!
Чтобы денег выше крыши,
Чтобы не водились мыши,
Чтоб здоровья через край!
А сейчас всем наливай!
cu danh sinh tu T 3 bac oi !!!!?!?
 

xuan thanh

Thành viên thân thiết
Наш Друг
Chúc tất cả mọi người trong diễ đàn mình một năm mới sức khỏe,tràn nhập niềm vui và thành công. chúc mọi người ngày càng thêm yêu mếm tiếng Nga. Cháu cũng xin chúc bác @Đimitri trần năm mới an khang thịnh vượng. cảm ơn bác vì những đóng góp của bác cho diễn đàn năm qua. cháu rất thích những bài viết của bác!!
 

Dmitri Tran

Quản lý cấp 2
Thành viên BQT
Супер-Модератор
Cảm ơn bác @Matador dịch bài thơ rất hay, rát truyền cảm!

Mấy ngày nghỉ Tết đi xa, nay mới vào DĐ được, góp chuyện vui ngày Tết với bà con.
Hôm đi thăm, lì xì trẻ con, có 1 cô SV chúc, có câu “... An khang thịnh vượng!”. Tôi vốn có “mắc nợ” với từ này khi mấy năm trước không dịch sang tiếng Nga cho thật đúng, nên tôi hỏi lại
- Cháu cắt nghĩa hộ, “An khang” là gì, chú thật lòng là không hiểu hết?.
Cô ta trả lời:
- Chắc “An” là “an cư” ...
- Cháu chúc chú thật chính xác! Chú không có hộ khẩu nên không làm được cả chứng minh nhân dân, cho nên có thể liệt vào loại người “Vô gia cư”. Cháu chúc “An cư” cho chú là quá chuẩn!

Thú thật, đến nay tôi vẫn không hiểu thấu đáo cụm từ cửa miệng rất mốt hiện nay này:
- “An” - chắc là An lành, Bình an, hợp lý rồi; còn “Khang” – phải chăng là Khang trang, tức là Đàng hoàng...? Ai nhận được lời chúc này chắc phải liên tưởng: Vậy là sang năm mình không còn lôi thôi lếch thếch nữa !?
-Còn cụm từ “Thịnh vượng”, tôi chỉ biết nó được dùng cho xã hội, đất nước... Còn khi nói “Người nào đó thịnh vượng” thì nghe hơi “quá lố”!

P.S. Về T.3 phim thì các bạn đợi đến cuối tuần, vừa nghỉ Tết xong chưa ngồi gõ tiếp ngay được.
 
Top