Kinh Nghiệm Phiên Dịch

Gà bông

Thành viên thường
Cháu lại nghĩ câu trên thể hiện sự bạc bẽo, cho dù có tốt đến mấy cũng k vừa nên sẽ là câu" ăn cháo đá bát"
 

lê hữu tú

Thành viên thường
7.Очки нашего нового препадаватела
(наш новый преподаватель)
8.Зонтнашего детский врачя
(наш детский врач)
11. Жители латискего америки
(Латинская Америка)
15. Посудаеё тёти
(её тётя
19. Учебникрусскего языка
(русский язык)
 

masha90

Quản lý cấp 1
Модератор
Наш Друг
7.Очки нашего нового препадаватела
(наш новый преподаватель)
8.Зонтнашего детский врачя
(наш детский врач)
11. Жители латискего америки
(Латинская Америка)
15. Посудаеё тёти
(её тётя
19. Учебникрусскего языка
(русский язык)

7. Đáp án là нового препoдавателя vì dấu mềm giống đực sang cách 2 sẽ biến thành я.
8. Đáp án là Зонт нашего детскoго врачa vì phụ âm sang cách 2 sẽ thêm a.
11. Đáp án là Латинскoй Америки (ая thành oй, a thành ы hoặc и, trong trường hợp này phải là и [sau г,к,х,ч,ш,ж,щ – “gốc cây khế trên sóng gió щ”].
19. Đáp án là Учебникрусскoго языка.
 

Đỗ Hoàng

Thành viên thường
7. Đáp án là нового препoдавателя vì dấu mềm giống đực sang cách 2 sẽ biến thành я.
8. Đáp án là Зонт нашего детскoго врачa vì phụ âm sang cách 2 sẽ thêm a.
11. Đáp án là Латинскoй Америки (ая thành oй, a thành ы hoặc и, trong trường hợp này phải là и [sau г,к,х,ч,ш,ж,щ – “gốc cây khế trên sóng gió щ”].
19. Đáp án là Учебникрусскoго языка.
11. Жители латинской америки
(Латинская Америка)
Em cũng làm câu này giống vậy mà đáp án bảo sai...
 

Dmitri Tran

Quản lý cấp 2
Thành viên BQT
Супер-Модератор
Vô tình thấy bản dịch Nga-Việt của VP dịch thuật Tp. HCM đã được công chứng. Chỉ trong 2 câu đã có 4 lỗi chính tả, 1 lỗi ngữ pháp và một lỗi rất trớ trêu thuộc vào loại “của hiếm” trong nghề dịch thuật (để khỏi mang tiếng riêng tư tôi xóa tên người dịch, và 2 câu đó thấy rõ trong ảnh phóng to)





Đúng là “Dở khóc dở cười” trong dịch thuật!
Các bạn thử đoán xem “của hiếm” đó trớ trêu đến thế nào?
(Tôi nêu ra đây để thấy trình độ tiếng Nga của nhiều công ty dịch thuật rất "làng nhàng", nếu học tiếng Nga cho tốt thì khi đất nước ta văn minh hơn sẽ có không ít đất để "dụng võ")
 

Hứa Nhất Thiên

Thành viên thân thiết
Наш Друг
Cháu nghĩ "của hiêm " là từ "пописал " ,lẽ ra phải viết là "подписал " nhưng chắc có lẽ người dịch gõ thiếu chữ д mà không kiểm tra lại .
 
Top