Kết quả tìm kiếm

  1. G

    Diễn đàn tiếng Nga cho mọi người Dịch Nga-Việt : Bạn Hỏi Tôi Đáp

    em xin phép được dịch dần bài của ch @masha90 nhé, nhưng mà chắc không có sức dịch hết luôn, thôi cứ học được đâu hay đấy :D. Скандал, разразившийся в связи с заявлением спикера польского парламента Радослава Сикорского о том, что якобы в 2008 году президент России В. Путин предлагал...
  2. G

    Diễn đàn tiếng Nga cho mọi người Dịch Nga-Việt : Bạn Hỏi Tôi Đáp

    Phải thú là bài này rất là hay ch M ạ :D Теперь второй вопрос: почему укропы так обижаются, когда их зовут укропами? Видимо, у них это в крови – обижаться на все на свете. Давала им Россия газ – обижались; перестала давать – опять обиделись. Подарили им Крым – в ответ обида; взяли назад не...
  3. G

    Diễn đàn tiếng Nga cho mọi người Dịch Nga-Việt : Bạn Hỏi Tôi Đáp

    chị @masha90 ra đề, lại còn được bác @Phan Huy Chung đánh giá thì cháu phải quyết dịch thôi. Có cố thì mới có khôn được :D. Tại vì bài gốc dài nên bài dịch cũng dài ch M nhá (я не виноват :D) Вообще укроп – растение полезное, хоть и весьма пахучее. Ничего обидного в самом его ботаническом...
  4. G

    Diễn đàn tiếng Nga cho mọi người Dịch Nga-Việt : Bạn Hỏi Tôi Đáp

    ch ơi, chỗ nào chưa chuẩn thì chị sửa hộ em với ạ, không thì chị chỉ cần bôi lại để em nghĩ tiếp cũng được ạ :D
  5. G

    Diễn đàn tiếng Nga cho mọi người Dịch Việt-Nga : Bạn Hỏi Tôi Đáp

    :67.jpg::67.jpg::67.jpg::67.jpg::67.jpg:Ôi giơi ơi, sao chị biết được tài thế! Em cũng định hỏi về mấy từ này, thế nào mà lại quên mất :D. Спасииибо :) 1. Em chưa hiểu: самоуправляющая группа - ngây ngô như thế nào ạ? Em chỉ tập dịch cho bản thân thôi ạ (для саморазвития). 2. tạo vẽ mỹ quan -...
  6. G

    Diễn đàn tiếng Nga cho mọi người Dịch Việt-Nga : Bạn Hỏi Tôi Đáp

    100% mỗi ngày mỗi ngày: CHỢ HÀN, RA QUÂN TỔNG DỌN VỆ SINH MÔI TRƯỜNG TẠI CHỢ. Thực hiện Kế hoạch Số 170/KH-BQL ngày 20 tháng 8 năm 2014 của Ban Quản lý Chợ Hàn V/v Triển khai thực hiện công tác vệ sinh môi trường, duy trì phong trào ngày Chủ nhật “Xanh-Sạch-Đẹp” và góp phần xây dựng chợ Hàn...
  7. G

    Diễn đàn tiếng Nga cho mọi người Dịch Nga-Việt : Bạn Hỏi Tôi Đáp

    Истребитель — военный самолёт, предназначенный в первую очередь для уничтожения воздушных целей. Tiêm kích – máy bay chiến đấu, được ưu tiên sử dụng để tiêu diệt các mục tiêu trên không. Применяется для завоевания господства в воздухе над противником, а также для сопровождения...
  8. G

    Diễn đàn tiếng Nga cho mọi người Dịch Nga-Việt : Bạn Hỏi Tôi Đáp

    ch ơi, "tiến trình" với "quá trình" khác nhau thế nào ạ? Từ điển Hoàng Phê giải thích "tiến trình" = quá trình thực hiện (bó tay!). Что-то до меня не дошло...
  9. G

    Diễn đàn tiếng Nga cho mọi người Dịch Nga-Việt : Bạn Hỏi Tôi Đáp

    Dịch đề của ch @masha90 có lợi phết, vừa rèn tiếng Nga, vừa biết thêm bao nhiêu :D Một trong những hạn chế của beton là độ bền thấp khi bị kéo dãn. Vì lẽ đó tại những vùng chịu kéo của khối beton cốt thép, dưới tác động của các tải trọng bên ngoài, hình thành những vết nứt làm giảm tuổi thọ...
  10. G

    Diễn đàn tiếng Nga cho mọi người Dịch Nga-Việt : Bạn Hỏi Tôi Đáp

    Em cày tiếp ạ: 1. Путин и Меркель встретились, когда в Москве, с учетом разницы во времени, была уже глубокая ночь. Некоторые подробности беседы, которая проходила за закрытыми дверями почти два с половиной часа и завершилась за полночь, сообщил пресс-секретарь президента Дмитрий Песков: "В...
  11. G

    Diễn đàn tiếng Nga cho mọi người Đã trả lời Sang Nga du học có cần sổ đoàn không ?

    Tớ mấy năm rồi không có sổ đ, vẫn nhận học bổng bình thường nhoé :D
  12. G

    Diễn đàn tiếng Nga cho mọi người Dịch Việt-Nga : Bạn Hỏi Tôi Đáp

    May là được đọc trước về chi tiết máy của ch @masha90 ở trên rùi nên không bị ngợp :D. Mấy món này chắc ko vào đây thì em chả bao giờ biết đến. Em mon men thử tí, nhờ ch và mọi người xem hộ em với ạ: Технология поверхностной обработки определяет состояние поверхности деталей машин и значительно...
  13. G

    Diễn đàn tiếng Nga cho mọi người Dịch Việt-Nga : Bạn Hỏi Tôi Đáp

    Очень очень интересных информаций!!! Хотя трудно воспринимать с первого раза, но все очень интересно! Спасииибо Маша :1.jpg:
  14. G

    Diễn đàn tiếng Nga cho mọi người Dịch Việt-Nga : Bạn Hỏi Tôi Đáp

    ch ơi, độ cứng thể tích (объемная жесткость) khác với прочность ntn ạ? Độ cứng với độ bền khác nhau ra sao ạ? Твердость вала - có phải là độ cứng của vật liệu làm trục không ạ?
  15. G

    Diễn đàn tiếng Nga cho mọi người Dịch Việt-Nga : Bạn Hỏi Tôi Đáp

    :D Переведите на русском следующие термины: 1- Жесткость воды; 2- Жесткость балки (потолочной балки); 3- Твердость (жесткость) вала (в станках). 1- thì em chắc chắn, còn lại thì em chờ đáp án ạ :D. PS: dầm hay là rầm hả ch? :D
  16. G

    Diễn đàn tiếng Nga cho mọi người Dịch Việt-Nga : Bạn Hỏi Tôi Đáp

    Em tập dịch tiếp ạ: Bên cạnh việc xử lý chất thải lỏng, các khu du lịch cũng đã quan tâm nhiều hơn đến việc thu gom chất thải rắn. Trước đây, đã có một thời gian, dọc các bãi biển trên địa bàn TP thường xuyên ngập rác do người dân địa phương và du khách vô tư xả rác, cùng với nguồn rác thải từ...
  17. G

    Diễn đàn tiếng Nga cho mọi người Dịch Nga-Việt : Bạn Hỏi Tôi Đáp

    Em trích đoạn này tại đây ạ: http://www.scienceforum.ru/2013/120/5012 Одна из причин сложной экологической ситуации в Кубане связана с увеличивающимся объектом хозяйственно-бытовых стоков, значительно опережающих строительство и модернизацию очистительных сооружений; ростом числа выездных...
  18. G

    Diễn đàn tiếng Nga cho mọi người Thử cùng em cách nghe mới

    Thú thực với đ/c là đoạn các bé tranh nhau hát khoảng phút thứ 3.07 tớ chả nghe ra chữ gì cả :D Tại tớ ít nghe nhạc và không thuộc lời bài hát. Có lẽ việc chuẩn bị kiến thức cơ bản về chủ đề được nghe cũng là một yếu tố cần thiết?
  19. G

    Diễn đàn tiếng Nga cho mọi người Kinh Nghiệm Học Tiếng Nga : Bạn Hỏi Tôi Đáp

    Chia sẻ cùng mọi người trang kiểm tra vốn từ tiếng Nga: http://www.myvocab.info/. Thực ra độ chính xác bài test này thì còn phải xem xét (kiểu gì mà kiểm tra xong toàn mấy chục ngàn từ), nhưng cũng là một cách để kiểm tra sự tiến bộ của bản thân, có thêm động lực. Vài ngày mình quay lại thử...
  20. G

    Diễn đàn tiếng Nga cho mọi người Dịch Nga-Việt : Bạn Hỏi Tôi Đáp

    Em xin được tiếp tục ạ: (trích trong phần giới thiệu sách Карл Сьюэлл. Клиенты на всю жизнь) 1. Сьюэлл верит в психологическое тестирование будущих сотрудников. И его главный тест таков: ерзает ли человек во время интервью? Если вы можете сидеть спокойно все время интервью – вы герой не его...
Top