Podcast #225 – Обезьяна с гранатой

vinhtq

Quản lý chung
Помощник
Моя жена задумала сесть за руль. Что же, хочет – пусть ездит. Я не шовинист. Многие женщины и за рулём любого мужика за пояс заткнут. Плохо только, что сидеть, как на иголках не только ей придётся, но и мне. Кто же её азам вождения учить будет?
Нет, в автошколе, конечно, она училась. Но научат там только экзамен сдать. Так, чтобы гаишник не докопался. А чтобы чувствовать себя на дороге, как рыба в воде, придётся после самому изрядно попотеть. И в прямом, и в переносном смысле.
Я и сам сначала в город выезжал, как в последний бой. Тупил, тормозил, ошибался. Все шишки набил, всё на своей шкуре испытал. И на парковке соседа притёр, и зимой на брюхо садился. Попробую теперь передать свой бесценный опыт супруге. Ей проще, меня-то направить на путь истинный вообще некому было.


 

Attachments

  • TOR_225_-_Monkey__With_A_Grenade_full.mp3
    8.8 MB · Đọc: 48
  • TOR_225_Monkey.pdf
    171 KB · Đọc: 62

masha90

Quản lý cấp 1
Модератор
Наш Друг
Hiểu hết những cái hay của những bài viết ngắn dạng thế này cũng không đơn giản đâu (vì cách nói sử dụng nhiều từ dân dã).
Có thể một số bạn không hiểu tại sao đầu đề của bài viết này (tâm sự của ông chồng ngồi trong xe do vợ lái) lại là “Обезьяна с гранатой” – khi mà chẳng có con khỉ hay quả lựu đạn nào ở đây cả.
Đây là câu thành ngữ của người Nga khi nói về tình huống có một cái gì đó quan trọng (phức tạp) nằm trong tay một người lóng ngóng không thạo việc. Các bạn thử tưởng tượng khi một con khỉ cầm trong tay nó một quả lựu đạn thì ai mà biết được nó sẽ gây ra chuyện gì!
 
Top