Kết quả tìm kiếm

  1. Nezumi

    Diễn đàn tiếng Nga cho mọi người Kinh nghiệm phiên dịch

    Em cảm ơn ạ. Em cũng vừa tra được ạ. P/s: bác Dmitri đã viết tắt cho em mà em không nhìn ra :"( Kiểm tra giúp em cụm từ và một số tên riêng em viết vậy đúng chưa với ạ: - Trưởng phòng kinh doanh: менеджер по продажам (em ngó trên GG ^^ ) - Trưởng phòng marketing: начальник отдела маркетинга -...
  2. Nezumi

    Diễn đàn tiếng Nga cho mọi người Kinh nghiệm phiên dịch

    Em cảm ơn nhiều ạ. Em cũng chưa rõ là đại diện này có biết gì về tiếng Nga không, nên bác Dmitri có thể dịch giúp em nốt cụm từ Công ty trách nhiệm hữu hạn được không ạ?
  3. Nezumi

    Diễn đàn tiếng Nga cho mọi người Kinh nghiệm phiên dịch

    Mọi người dịch giúp em tờ Quyết định này với ạ. Trước đây em có học tiếng Nga nhưng do lâu ngày không sử dụng nên giờ khó khăn. Em gửi kèm file ở đây ạ, hoặc mọi người có form thì xin gửi cho em vào địa chỉ mail nguyendinh84@gmail.com Công ty bạn em đang cần gấp nên em xin nhờ mọi người giúp đỡ...
Top