Các bác cho e hỏi câu này thì dịch ra tiếng Việt thế nào ạ?
Раскрутка, реклама и продвижение сайта на английском языке в русскоязычном интернете
Прежде всего, отмечу, что эта информация будет более полезной и интересной для SEO-аналитиков, веб-мастеров и PR-менеджеров компаний, нежели для переводчиков, непосредственно занятых в проектах по переводу сайтов. Аудитория сайта и способ ее привлечения - вот ключ, который ищет каждый, кто занялся раскруткой сайта и его продвижением в интернете на английском языке.
Em mắc cái từ Раскрутка không biết nên dịch sao cho sát nghĩa tiếng Việt ạ.
Phương án của em dịch câu đầu là: Quảng bá, quảng cáo và thúc đẩy website tiếng Anh trên internet tiếng Nga.
Các bác thấy sao? liệu đã đúng thuật ngữ chuyên ngành chưa ạ?
Раскрутка, реклама и продвижение сайта на английском языке в русскоязычном интернете
Прежде всего, отмечу, что эта информация будет более полезной и интересной для SEO-аналитиков, веб-мастеров и PR-менеджеров компаний, нежели для переводчиков, непосредственно занятых в проектах по переводу сайтов. Аудитория сайта и способ ее привлечения - вот ключ, который ищет каждый, кто занялся раскруткой сайта и его продвижением в интернете на английском языке.
Em mắc cái từ Раскрутка không biết nên dịch sao cho sát nghĩa tiếng Việt ạ.
Phương án của em dịch câu đầu là: Quảng bá, quảng cáo và thúc đẩy website tiếng Anh trên internet tiếng Nga.
Các bác thấy sao? liệu đã đúng thuật ngữ chuyên ngành chưa ạ?