Đã trả lời - cấu trúc если
Tắt thông báo
    Xin chào Khách,
  Diễn đàn TiengNga.net lập ra với mục đích chia sẻ những hiểu biết về tiếng Nga, đồng thời là nơi giao lưu của mọi người. Chính vì vậy, chúng tôi mong muốn các thành viên cùng nhau xây ngôi nhà này ngày càng vững chãi, hữu ích hơn bằng cách chung tay cùng góp nhặt và đặt những viên gạch tri thức của mình.
   Với mục đích đó, diễn đàn tiến hành tuyển quản lý và kêu gọi sự tham gia nhiệt tình của bạn.
  1. nam khanh

    nam khanh Thành viên thường

    Bài viết:
    4
    Giới tính:
    Nam
    Đánh giá:
    +0 / 0 / -0
    phân biệt khi nào dùng если - если бы - если бы то - если бы не
     
    Các bài viết mới hơn
    Các bài viết mới nhất
    Đang tải...

    Lưu ý: Để nhận được sự hỗ trợ, xin bạn vui lòng KHÔNG để lại yêu cầu qua khung bình luận Facebook

    Bình Luận Bằng Facebook

    (!) Đăng nhập để hủy quảng cáo này
  2. Hồng Nhung

    Hồng Nhung Quản lý cấp 2 Команда форума Супер-Модератор

    Bài viết:
    1,505
    Giới tính:
    Nữ
    Đánh giá:
    +1,838 / 1 / -1
    1. Nếu bạn muốn nói: bạn sẽ thực hiện 1 việc nào đó với 1 điều kiện nào đó thì bạn dùng Если. Câu điều kiện này mang tính chất có thể xảy ra trong tương lai, có thể là quy luật.
    Ví dụ: Если завтра погода будет хороша, мы пойдем на море. (Nếu mai trời đẹp, chúng ta sẽ ra biển).
    Если ты неосторожно используешь нож, ты себя режет. (Nếu bạn dùng dao ko cẩn thận, bạn sẽ làm thương chính mình).
    Если вы не знаете русский язык, вы не можете прочитать этот текст. (Nếu anh ko biết tiếng Nga, thì anh không thể đọc được bài văn này).

    2. Nếu ban muốn nói mong muốn thực hiện việc nào đó, nhưng chắc chắn ko thể thực hiện được thì bạn dùng Если бы. Động từ sử dụng hết ở thời quá khứ.
    Ví dụ:
    Если бы вчера погода была хороша, мы пошли бы на море. (giá mà hôm qua trời đẹp thì chúng ta đã được ra biển - nhưng hôm qua thời tiết ko tốt).
    Если бы ты осторожно использовал нож, ты себя не резал бы. (Nếu bạn dùng dao cẩn thận, bạn đã không làm thương chính mình - nhưng thực tế thì bạn ấy đã bị đứt tay).
    Если бы вы не знали русский язык, вы бы не смогли прочитать этот текст. (Nếu anh mà ko biết tiếng Nga, thì làm sao anh có thể đọc được bài văn này - ý là người này biết tiếng Nga).
     
  3. nam khanh

    nam khanh Thành viên thường

    Bài viết:
    4
    Giới tính:
    Nam
    Đánh giá:
    +0 / 0 / -0
    em cảm ơn
     

Các thành viên đã xem chủ đề này (Tổng: 6)

Đang tải...