Sưu tầm Câu cách ngôn Nga

vinhtq

Quản lý chung
Помощник
Пословицы и поговорки с деепричастиями.

Мудрый ничего не делает не подумав.

Сказав А, говори и Б.

Потеряв голову, всё потеряешь.

Ложась спать, думай, как встать. :)
 

Zoya Petrovna

Thành viên thường
Здравствуйте,

Пословица "После дождичка в Четверг"

Немного из истории: Русичи - древнейшие предки русских - чтили среди своих богов главного бога - бога грома и молнии Перуна (см. «Метать громы и молнии»). Ему был посвящен из дней недели четверг.

Перуну возносили моления о дожде в засуху; считалось, что он должен особенно охотно выполнять просьбы в «свой день» - четверг. А так как эти мольбы часто оставались тщетными, то поговорка «После дождичка в четверг» стала применяться ко всему несбыточному, что неизвестно когда исполнится.


С уважением,
Зоя Герцен
 

Dmitri Tran

Quản lý cấp 2
Thành viên BQT
Супер-Модератор
Здравствуйте,

Пословица "После дождичка в Четверг"

Немного из истории: Русичи - древнейшие предки русских - чтили среди своих богов главного бога - бога грома и молнии Перуна (см. «Метать громы и молнии»). Ему был посвящен из дней недели четверг.
Перуну возносили моления о дожде в засуху; считалось, что он должен особенно охотно выполнять просьбы в «свой день» - четверг. А так как эти мольбы часто оставались тщетными, то поговорка «После дождичка в четверг» стала применяться ко всему несбыточному, что неизвестно когда исполнится.

С уважением,
Зоя Герцен
Большое спасибо за разъяснение!
Значит значение этой фразы далеко от указанного vinhtq в его посту, где у
меня была чуточка сомнения:
Hôm nay em được cô @Zoya Petrovna cho 6 câu này kèm giải nghĩa tiếng Nga, cả nhà cùng xem nhé ;)
.............
+ После дождичка в четверг. - о жадном, скупом человеке.
Поэтому я высказал в своем посту:
Tạm nghĩ ra những câu nói tiếng Việt tương đương: .........
+ После дождичка в четверг. - (theo tôi biết, nghĩa câu này là: Không biết bao giờ mới làm được, có nguồn gốc từ việc ngày thứ Năm lại đi cầu trời mưa) như câu của ta :"
Hứa hảo hứa huyền".
Nếu được @vinhtq hỏi cô giáo giải thích thêm về nghĩa này: о жадном, скупом человеке ?
Перевод: После дождичка в четверг. - (по моему пониманию, значение этой фразы таково: "Никогда не осуществится", ее происхождение из факта, что в Четверг не принято моление о дожде) как фраза на вьетнамском: "Несбывшиеся обещания, невыполненные обещания"
Если можно @vinhtq спросит учительницу о значении:: о жадном, скупом человеке ?
 
Chỉnh sửa cuối:

Status tiếng Nga

Thành viên xác nhận
Помириться первому - это не унижение,
а лучшая черта человека.

Là người đầu tiên giảng hoà không phải là sự hạ mình, đó là một tính cách tốt của con người.

-Зайчик-


 

Status tiếng Nga

Thành viên xác nhận
Всегда есть немного правды за каждым «Я шучу», немного знаний за каждым «Я не знаю», немного эмоций за каждым «Мне без разницы» и немного боли за каждым «Всё хорошо».

Luôn có sự thật trong câu nói '' Tôi đùa thôi '', có một chút sự hiểu biết trong câu nói '' Tôi không biết '' , chút thái độ qua từng câu '' Thế nào cũng được '' và có những nỗi đau ẩn chứa sau câu nói '' Tất cả đều ổn mà ''.

-Зайчик-

 

Status tiếng Nga

Thành viên xác nhận
Прошлое — это поезд, но он уже ушел. Будущее — это мечта, но еще не известно сбудется ли она. А настоящее — это подарок жизни. Поэтому нужно жить настоящим с надеждой на будущее и с опытом прошлого!

Quá khứ như một chuyến tàu đã khởi hành. Tương lai, như một giấc mơ, chúng ta còn chưa biết nó sẽ diễn ra hay không. Và hiện tại, là một món quà cuộc sống.
Vì vậy hãy sống với ước mơ của tương lai và những trải nghiệm của quá khứ ! :59.jpg::59.jpg::59.jpg:

-Зайчик-


 

Status tiếng Nga

Thành viên xác nhận
В жизни бывает момент, когда вдруг ты безумно соскучился по человеку, который для тебя был родным, был целым миром, но когда-то стал чужым, и тебе кажется, что ты уже давно его забыл!!!
Но ты, наверное, запутался в себе! Нельзя забыть человека. Не важно ты разлюбил его или нет. Он всегда в твоей памяти, всегда занимает особое место, в твоей душе. И порой твое упрямое сердце заставляет тебя скучать по нему, как будьто он остается для тебя любимым. Просто иногда....

Có những k...hoảnh khắc bạn bỗng thấy nhớ một người thật nhiều. Người ấy từng là cả thế giới đối với bạn, nhưng rồi lại thành kẻ xa lạ, time cứ trôi đi, bạn cứ nghĩ là người ta đã đi vào dĩ vãng lâu rồi.
Nhưng có lẽ bạn đang nhầm lẫn chăng? Chăngr thể nào có thể quên đi một người!!!! Không quan trọng bạn đã hết yêu hay chưa, người ta vẫn luôn ở trong tâm trí bạn, luôn có vị trí nào đó trong trái tim bạn... Và đôi khi trái tim bướng bỉnh không chịu nghe lời của bạn lại làm bạn nhớ đến người ấy, cứ như thể, người ấy vẫn là tình nhân của bạn vậy!!! ... Nhưng dẫu sao thì cảm giác đó vẫn chỉ là "đôi khi" mà thôi!
 
Top