Bài dịch Leningrad

Phan Huy Chung

Thành viên thân thiết
Наш Друг
Thấy mọi ngừoi khoe về Moscow mình cũng bon chen tý về Len ,nơi mình đã có một thời sống và học tập ở đó.
В 1825 году у входа в Ассигнационный банк через Екатерининский канал был построен висячий мост. Авторами его проекта стали инженеры В. К. Треттер и В. А. Христианович. Строительными работами руководил десятник И. Костин. Изготовлением чугунных и металлических частей и их сборкой занимался завод Берда. По находящемуся рядом банку мост стал называться Банковским. Движение по новой переправе было открыто 24 июля.

Банковский мост - один из трёх висячих мостов сохранившихся до настоящего времени в Санкт-Петербурге. Своим архитектурным оформлением он прославился далеко за пределами города. Удерживающие мост цепи закреплены внутри четырёх грифонов, расставленных по углам переправы. Они стали одним из символов Санкт-Петербурга. Литые фигуры мифических животных выполнены скульптором Петром Павловичем Соколовым. Крылья грифонов сделаны из меди и позолочены. Согласно древнегреческой мифологии грифоны являлись надёжными стражами кладов. Потому именно их и выбрали в качестве декоративного оформления моста у здания банка.

Долгое время в качестве парапета Банковского моста служили простые перила. Они заменили утраченную в конце XIX художественную ограду. В 1952 году по проекту А. Л. Ротача и Г. Ф. Перлиной эту ограду восстановили вместе с фонарями над головами грифонов. В 1994 году было восстановлено деревянное покрытие полотна моста.

В 2008 году прошла реставрация фигур грифонов. Во время проведения восстановительных работ в полых скульптурах обнаружили клад - огромное количество монет, которые на счастье оставляли туристы. Среди денег также были обнаружены и записки с просьбами. Грифоны Банковского моста для жителей города стали не только архитектурным украшением, но и символом удачи.

Длина Банковского моста составляет 25,2 метров, ширина - 1,85 метра.


Vào năm 1852 một chiếc cầu treo đã được xây dựng bắc qua kênh đào Ekaterinxki, bên cạnh lối vào của nhà băng tiền tệ (Ассигнационныйбанк). Tácgiảbảnthiếtkếcâycầunàylà cáckỹsư TretcherV.Kvà KhrixxhianovichV.A. TổtrưởngthicôngKoschinI. Cácchitiếtbằnggangvà kimloại đượcsảnxuấttại nhà máyBerda .Vì cầunằmbêncạnhnhà băngnênnó đượcgọilà Cầu nhà băng.Cầu đượchoànthànhvà đưavàosửdụng 24/7.

Cầunhà băng –là mộttrong 3 chiếccầutreocòntồntại đếnngàyhômnaytạiSant-Peterburg.Bằnghìnhdángkiếntrúccủamìnhcầu nổitiếngkhôngchỉtrongphạmvithànhphố. Nhữngcáptreocầu đươcthiétkếbêntrong 4 consư tửcó cánhnằmởbốngóccầu. Nhữngconssư tửnày đã trởthànhmộttrongnhữnghìnhtượngcủaSant-Peterburg.Sảnphẩm đúchình nhữngconvậttrongthầnthoại đượclàmbởinhà điêukhắcPiotrPavlovicSolovev. Cánhcủanhữngconsư tử đượclàmbằng đồngmạvàng. TheothầnthoạiHylạpsư tửcó cánhlàhìnhtượngcủathầngiữcủa.Chínhvì vậynênnó đượcchọnlàmhìnhtượngtrangtrí chocâycầunằmbêncạnhnhà băng.

Một thời gian dài,lan can cầu nhà băng được dùng bằng những lthanh vịn đơn giản . Chúng thay thế cho những thanh vịn nghệ thuật đã bị hỏng vào cuối thế kỷ 19.Năm 1952 theo thiết kế của Rotatr A.L và Perpina G.F thanh vịn này được thiết kế lại và được thêm những chụp đèn trên đầu các con sư tử .Năm 1994 mặt cầu bằng gỗ được lát lại.

Năm 2008 tượng những con sư tử được phục chế. Trong thời gian phục chế, người ta tìm thấy một số lượng lớn những đồng tiền xu, mà những khách du lịch đã để lại với mong muốn điều đó sẽ mang lại hạnh phúc .Giữa những đồng tiền xu người ta còn tìm thấy những mẩu giấy ghi những mong muốn (yêu cầu) của họ.Những con sư tử có cánh của cây cầu nhà băng đối với người dân thành phố (Sant-peterburg) không những chỉ là nét đẹp kiến trúc mà còn là hình tượng của sự may mắn.

Chiều dài cầu 25,2 m chiều rộng 1,85m

PS : nếu ai đã từng đến hoặc ở Sant-Peterburg chắc đều biết đến cây cầu này , nó được bắc qua kênh nằm trên phố КаналГрибоедова ngay cổng trường Kinh tế tài chính. Bên cạnh đó là КазанскийСобор ,tượng Nguyên soái Kutuzốp và đường Невский nổi tiếng.
 
Chỉnh sửa cuối:

Phan Huy Chung

Thành viên thân thiết
Наш Друг
Thêm tý về đêm trắng này các bạn ai gỡ hộ mình cụm từ "Гражданские сумерки","Полярные дни"với , mình không biết cụm tương ứng trong tiếng Việt là gì .:19.jpg::36.jpg:
Почему бывают Белые ночи.

Многие стараются попасть в Санкт-Петербург в конце июля, чтобы увидеть знаменитые белые ночи, о которых много рассказывают и пишут. Белые ночи – символ Санкт-Петербурга, но это удивительное природное явление можно наблюдать и в Казани, и в Архангельске, и в Кирове, и в Самаре, и в Пскове, и в Сыктывкаре.

Почему в некоторых уголках Земли ночи светлые, как дни?

Мы знаем, что день сменяется ночью из-за движения нашей Земли. Ночь наступает тогда, когда Солнце по отношению к определённой территории земной поверхности находиться ниже линии горизонта и света становиться недостаточно. Поэтому ночью темно.

Rất nhiều người muốn có mặt ở Sain-peterburg vào cuối tháng 7 (có lẽ chỗ này tác giả nhầm ,phải cuối tháng 6 mới đúng chứ nhỉ?)để đượcthấy đêmtrắng nổi tiếng, những đêmtrắng đã được nhều người kể và viết đến.Những đêmtrắnglà hìnhtượngcủaSain-Peterburg,nhưng hiện tượng tự nhiên đáng ngạc nhiên này có thể thấy ở Kazan, Arkhaghen,Kirop,Samara, Pskốp, xuctưvkar.

Tại sao tại một số nơi trên trái đất đêm lại sáng, như ban ngày?Chúng ta biết rằng ngày và đêm nối tiếp nhau là do chuyển động của trái đất Màn đêm buông xuống khi mặt trời ở vị trí thấp hơn đường chân trờ iso với những vị trí nhất địnhcủabề mặt trái đất và khi đó ánh sáng không đủ ,vì vậy ban đêm trời sẽ tối.



Продолжительность ночного периода зависит от широты расположения точки земной поверхности, наклона оси вращения планеты по отношению к плоскости её орбиты, так же важен и угол, образованный осью вращения и направлением на центральное светило.

Белые ночи – это ночи, в которые естественная освещённость снижается лишь до сумерек. Солнце совсем не садится за горизонт, и круглые сутки мы видим светлое небо. Такие белые ночи называют «полярными днями».

Thời gian ban đêm phụ thuộc vào vị trí của các điểm trên bề mặt trái đất, độ nghiêng của trục trái đất đối với mặt phẳng quỹ đạo của nó, ngoài ra góc tạo bởi trục quay và hướng đến mặt trời cũng rất quan trọng.

Đêm trắng – đó là những đêm mà ánh sáng tự nhiên chỉ giảm xuống mức lờ mờ. Mặt trời không hoàn toàn lặn trên đường chân trời, và cả ngày chúng ta nhìn thấy bầu trời vẫn sáng. Những đêm trắng như vậy được gọi là "ngày cực."


Земная ось наклонена, поэтому Солнце освещает нашу планету по-разному: зимой солнечные лучи не попадают на Север, а летом на нас проливается огромное количество тепла и света. В науке белые ночи – это «гражданские сумерки» – период от захода за горизонт верхнего края солнечного диска до того момента, пока погружение Солнца под горизонт не превышает нескольких градусов. Бывает, что Солнце ночью совсем немного погружается за горизонт (не успевает полностью опуститься), ночь плавно переходит в день без наступления темноты. В дни летнего солнцестояния солнце совсем не опускается за горизонт, и на широтах выше 65º освещается вся северная полярная область – полярный день. А когда за полярным кругом солнце не опускается длительное время, до приполярных областей доходят лучи рассеянного солнечного света.

Trục của Trái Đất nghiêng, do đó mặt trời chiếu sáng hành tinh của chúng ta theo những cách khác nhau: mùa đông tia nắng mặt trời không chiếu đến hướng Bắc, còn mùa hè lại có một lượng lớn nhiệt và ánh sáng. Trong khoa học, đêm trắng – đó là "hoàng hôn …." – khoảng thờì gian từ khiviền trên củamặt trời lặn sau đường chân trời đến khimặt trời lặn hẳn không vượt quá một vài độ.Nhiều khi mặt trời ban đêm chỉ lặn một chút ít sau đường chân trời(không kịp lặn hoàn toàn)đêm từ từ chuyển sang ngày mà trời không tối lại. Vàonhững ngày gần ngày hạ chí mặt trời không khuất hẳn sau đường chân trời và ở những nơi nằm trên vĩ độ 65 toàn bộ vùng cực bắc được chiếu sáng –đó là “ngày cực”. Còn khi mặt trời không lặn xuống sau vòng bắc cực một thời gian dài, thì các tia sáng phân tán của ánh sáng mặt trời sẽ chiếu tới các vùng cực.

От экватора и до широты 49º белых ночей не бывает, а выше 49º проходит «зона белых ночей». В Волгоградской и Ростовской областях (они находятся на широте 49º) в году случается одна белая ночь (22 июня). А выше, к северу белые ночи становятся светлее и длительнее.

Москвичи тоже могут наблюдать белые ночи, но здесь они не так светлы, как в других городах. Почти три месяца с 12 мая по 1 августа солнце не садится в Якутии. Белые ночи можно увидеть в следующих городах: Мурманске, Норильске, Воркуте, Череповце, Вологде, Березниках, Магадане, Мегионе, Ханты-Мансийске, Котласе, Нижневартовске, Нефтеюганске, Сургуте, Сыктывкаре, Петрозаводске, Якутске, Ухте, Ноябрьске, Надыме, Архангельске, Северодвинске.

На всей территории Исландии, Финляндии, Гренландии и Антарктиды в определённое время можно любоваться белыми ночами, как и на некоторых районах Швеции, Канады, Норвегии, Эстонии, Великобритании и Аляски.

Từ đường xích đạo đến vĩ độ 49 độ không bao giờ tồn tai đêm trắng , còn trên 49 độbắt đàu của” vùng đêm trắng”. Ở tỉnh Vongagrat và tỉnh Rostov (chúng nằm trên vĩ độ 49 độ) trong năm có một ngày đêm trắng (đó là ngày22/6). Còn trên phía bắc đêm trắng sáng hơn và dài hơn.

Người dân Matxcva cũng có thể thấy đêm trắng, nhưng ở đó đêm trắng không sáng một cách rõ rệt như ở những thành phố khác .Hầu như toàn bộ 3 tháng từ 12/5 đến 1/8 mặt trời không hề lặn ở Iacutchia. Đêm trắng có thể thấy được ở các thành phố sau: Murmanxc,Nôrinxc,Vorkut,Cherepovet,Vologd, Bereznhiki,magadan,Megion,Khantư-Manxitxki, kotlas, Nhiznhevatovxc, Nhepcheiuganxc, Surgut,Sutưcvar, Piotrzavodxc, Iacutxc,Ukht,Noiabrxc,Nadưm,Arkhaghen,Severdvinxc.

Trên toàn bộ lãnh thổTây ban nha, Phần lan, Greenland và nam cực trong khoảng thời gian nhất định có thể quan sát đêm trắng , cũng như ở một số nơi trên lãnh thổ Thụy điển, Canada,Nauy,Estonhia,liên hiệp Anh và vung Alasca


Автор статьи: Оксана Ф., онлайн репетитор по физике
 

Phan Huy Chung

Thành viên thân thiết
Наш Друг
Tựợng "Медный всадник" gần sôngNhêva (gần nhà thờ Исаа-Киевский собор)

Cầu mở bắc qua sông Nhêva(gần cung điện mùa đông-Ermitaz)
 
Chỉnh sửa cuối:

T.Phú

Thành viên thân thiết
Наш Друг
mình may mắn đc tới thăm 1 lần và không bao giờ quên được :D
à mà bác xem lại font chữ tiếng Việt,có đoạn bị lỗi !
 

Nguyễn Tuấn Duy

Thành viên thân thiết
Наш Друг
Bác Phan Huy Chung ở ốp nào đấy ạ? Có gần пионерская станция k bác ;)
 

Phan Huy Chung

Thành viên thân thiết
Наш Друг
Летний сад
Летний сад— один из самых красивых парков города. Его обычно считают ровесником города, так какПетр упоминает о нем в своих указах от марта—апреля 1704 года. Первый планЛетнего саданабросал самПетр, повидавший ещё во времена своего заграничного путешествия с великим посольством знаменитые сады Голландии и немецких княжеств. Первоначально, в 1704–1705 годах, разбивкой царского сада занимался русский архитектор Иван Матвеевич Угрюмов, а руководил работами самПетр.

Vườn mùa hè

Vườn mùa hè-một trong những công viên đẹp nhất của thành phố.Người ta thường cho rằng nó là bạn đồng niên của thành phố, vì nó được Piotr nhắc đến trong những sắc lệnh của mình vào tháng 3, tháng tư năm1704.Bản sơ đồ đầu tiên của vườn mùa hè được chính tay Piotr đưa ra sau khi nhìn thấy những khu vưòn nổi tiếng của các lãnh địa ở Hà lan và Đức trong chuyến du lịch nước ngoài . Thời gian đầu , từ năm1704-1705 công việc thiết kế khu vườn do kiến trúc sư người Nga Ivan Matveevich Ugrumov đảm nhiệm , còn phụ trách thi công do chính Piotr.


Самое примечательное в Летнем саду — это «Лабиринт Эзоповых басен», каждая из 60 скульптур которого — иллюстрация к какой-нибудь басне древнегреческого поэта. Для тех, кто басен не читал, около фонтанов поставлены таблички с пояснениями. У входа в лабиринт — статуя Эзопа, баснями которого так восхищался самПетр, что приказал делать «Эзоповы фонтаны». ВЛетнем садуэту затею осуществилархитектор М. Г. Земцов.

Đáng chú ý nhất trong Vườn mùa hè là “mê cung truyện ngụ ngôn Ezov”, mỗi một bức tượng trong 60 bức tượng trong đó là sự minh họa cho một chuyện ngụ ngôn nào đó của nhà văn Hy lạp cổ đại. Đối với những người chưa đọc truyện ngụ ngôn, thì bên cạnh nhưng đài phun có bảng chú giải.Ngay lối vào mê cung có đặt tượng của Azôv, những câu truyện ngụ ngôn của ông ấy đã làm cho bản thân Piotr khâm phục, mà ra lệnh làm nên Đài phun nước Azôv. Dự định này đã được hiện thực hóa bởi kiến trúc sư M.G. Zemxop trong Vườn mùa hè

К сожалению, катастрофическое наводнение 1777 г. повредило сад. Деревья были вырваны с корнем, фонтаны разрушены. Парк был реконструирован приЕкатерине Великой. Императрица предпочла свободный стиль ландшафтного парка. В таком виде этот зеленый уголок города и сохранился до наших дней. На протяжении долгого времени в парк пускали только представителей дворянства. Во временаНиколая Iон был открыт для всей «прилично одетой публики». Введенные ограничения действовали вплоть до революции. Несмотря на это, Летний сад был популярен у петербуржцев всех сословий.

Đáng tiếc , trận lụt thảm khốc năm 1777 đã làm khu vườn bị hư hỏng.Cây cỏ bị nhổ tận gốc , các đài phun nước bị hư hỏng nặng. Công viên được tu sửa lại vào thời của Ekaterina vỹ đại.Nữ hoàng theo phong cách phong cảnh tự nhiên của công viên.Và theo phong thái đó, góc xanh này của thành phố được bảo tồn cho đến ngày nay. Trong một khoảng thời gian dài, chỉ có giai cấp quý tộc mới được phép vào thăm côg viên. Đến thời Nhicôlai 1, công viên được mở cửa cho “những người ăn mặc lịch sự”.Sự giới hạn này được thi hành cho đến cách mạng tháng mười. Mặc dù như vậy, vườn mùa hè vẫn quen thuộc với mọi tầng lớp của người dân Sain-Peterburg.

Среди романтиков, которых привлекал Летний сад, были и А. Пушкин, и Н. Гоголь, и П. Чайковский, и украинский поэт Т. Шевченко. А писатель И. А. Гончаров даже сделал Летний сад местом встречи Обломова и Ольги, героев романа «Обломов». Влюбленные парочки облюбовали сад с начала XIX в. Ежегодно летом в саду устраивали смотрины купеческих невест, собиравшие толпы любопытных. По обеим сторонам аллей выстраивались шеренгами купчихи с дочерьми, а мимо них прохаживались молодые купчики, выбирая себе невест. Каждая мамаша старалась в пух и прах разодеть свое чадо.


Trong số các nhà văn, nhà thơ bị hấp dẫn bởi vườn mùa hècó A.Puskin, N,Gogol, P.Chaikôpxki, nhà thơ Ukrraina T.Sepchenco . Còn nhà văn A.Gontrarop thậm chí còn đưa vườn mùa hè thành nơi gặp gỡ của các nhân vật trong tiểu thuyết “Oblomop” là Oblomop và Olga. Từ đầu thế kỷ 19 , vườn mùa hè đã được các cặp tình nhân lựa chọn. Hàng năm vào mùa hè tại đây thường tổ chức các buổi xem mặt cô dâu của những thương gia, lôi cuốn rất nhiều người hiếu kỳ.Cả hai phía của các con đường có trồng cây, vợ các thương gia xếp thành hàng với những người con gái của mình, và những thương gia trẻ tuổi sẽ đi ngang qua đó mà chọn cho mình người vợ tương lại. Mỗi người mẹ đều cố gắng trưng diện cho con mình thật hoàn hoàn hảo.



Đây là vài hình ảnh ở vườn mùa hè

 
Chỉnh sửa cuối:

Phan Huy Chung

Thành viên thân thiết
Наш Друг
Зимний дворец в Санкт-Петербурге


Зимний дворец соорудили в стиле русского барокко. Выстроен он был в середине 18 века, под командованием архитектора Растрелли из Италии. Построение шло с 1754 по 1762 год. Довольно большое время в здании располагалось императорским представительством. В 1922 году в здании разместился Государственный Эрмитаж.

Cung điện mùa đông được xây dựng theo phong cách Baroco đã được Nga hóa (Phong cách Barocolà phong cách văn hóa châu âu thế kỷ 17-18 , trung tâm của nó là ytalia).Cung điện mùa đông được xây dựng vào giữa thế kỷ 18 dưới sự chỉ đạo của kiến trúc sư người Ý Raxtrelli.Quá trình xây dựng diễn ra từ năm 1754 đến 1762. Một thời gian dài tòa nhà đượcbố trí cho đại diện của Sa hoàng .Năm 1922 tòa nhà được dành cho Viện bảo tàng nghệ thuật quốc gia Ermitaz

На сегодняшний день дворец имеет квадратную форму, внутри которого есть свои дворы. Они выходят к реке, которая называется Нева и Дворцовой площади. Красивая отделка стен в помещениях, придают дворцу торжественность. Над крышей находятся разнообразные статуи и вазы. В самом начале они были сделаны из камня, но 20 веке были сменены на металлические. Главный вход создает большая арка.

Cho đến ngày hôm nay cung điện có hình vuông, phia trong nó có những khoảng sân.chúng dẫn đến sông Nheva và quảng trường Cung điện .Sự trang hoàng lộng lẫy của những bức tườngtrong khu vựcmang lạicho cung điện vẻ long trọng.Trên mái cung điện có những bức tượng và những lọ hoa muôn hình muôn vẻ. Hồi đầu tiên chúng được làm bằng đá cho đến thế kỷ 20 chúng được thay thế bằng kim loại .Cửa chính là một cổng vòm cuốn lớn.

Зимний дворец и площадь перед ним являются одним из главнейших мест для посещения туристов и путешественников. Они представляют собой неповторимый комплекс современного города и являются, несомненно, самой популярной достопримечательностью Санкт- Петербурга. Зимний дворец это уникальное здание, которое является самым старым зданием города. Дворец поражает своим размером. Общая длина карниза равна почти двум километрам.

Cung điện mùa đông và quảng trường phía trước là một trong những địa điểm cực kỳ quan trọng dành cho với khách tham quan du lịch.Chúng tạo nên một quần thể có một không hai của thành phố hiện đại và, tất nhiên, là nơi đáng nhớ nhất của Sain-peterburg. Cung điện mùa đông là tòa nhà cổ nhất , độc nhất vô nhị của thành phố, kích thước của cung điện làm chúng ta kinh ngạc,chiều dài tổng cộng các mái đua của nó tới gần 2 km

То здание Зимнего дворца, стоящее в наше время, считается пятым зданием, которое было построено на этом месте.

Самый первый дворец построили по приказу Петра Великого, который для своей семьи хотел построить дом в голландском стиле. Дворец построили из дерева. Чуть позже его перестроили из камня. Император прожил в этом доме всего лишь несколько лет, там же и оборвалась его жизнь.

Tòa cung điện mà chúng ta thấy hiện nay, là tòa nhà thứ năm được xay dựng tại nơi đây.Tòa cung điện đầu tiên được xây dựng theo lệnh của Piotr Đại đế, khi đó ông ta muốn xây dựng cho gia đình của mình một tòa nhà theo phong cách Hà lan.Cung điện được xayy dựng từ gỗ. Ít lâu sau nó được làm lại từ đá .Sa hoàng sống trong ngôi nhà này chỉ vài năm cho đến khi chấm dứt cuộc đời tại đó


Императрице Анне Иоанновн дворец показался чересчур маленьким для ее семьи, и пригласила для реконструкции здания архитектора Растрелли, из Италии. Чтобы дворец получился большим, стоящие рядом со зданием дома снесли. На этой территории был возведен новый дворец. В нем и проходило обручение Анны Леопольдовны и принца Антона Ульриха. Вскоре императрица умерла и на трон взошла новая императрица Елизавета Петровна. Но ей тоже не понравился вид дворца, и все тот же итальянский архитектор Растрелли занялся его переделкой. К зданию достроили еще несколько корпусов. Очень скоро императрица захотела сделать потолки повыше. Дворец снова разобрали и перестроили. Но он был временным, и был снесен. На этом месте и был построен нынешний Зимний дворец. Но, к сожалению, до полного окончания перестройки здания императрица скоропостижно скончалась. Практически достроенным дворцом восхищался уже Петр III, но и он не дожил до окончания отделочных работ. Закончила строительство дворца императрица Екатерина II. Но достраивал его не Растрелли, а Бецкий. Так во дворце образовался Тронный зал, окна которого выходили на Дворцовую площадь.

Nữ hoàng Anna Ioan cảm thấy cung điện quá nhỏ đối với gia đình của bà ấy nên đã mời kiến trúc sư người Ý Rastrenlli chỉnh sưa lại tòa nhà Dể có chỗ cho cung điện to lớn , những căn nhà quanh đó đã được giải phóng .Trên khu đất mới này đã được xây lên một cung điện mới, nới dâyddax diễn ra qua strình học tập của Anna Leopndovna và hoàng tử Anton Ultric .Sau đó nữ hoàng qua đời và nữ hoàng mới Elizabet Petrovna lên ngôi.Nhưng nữ hoàng không thích hình dáng của cung điện và lại mời chính kiên trúc sư người Y Rastrenlli sửa lại cung điện.Xung quanh cung điện được xây thêm một số tòa nhà nữa. sau đó nữ hoang muốn trần nhà được nâng cao lên, và cung điện lại được dỡ ra làm lại.Nhưng cung điện này cũng chỉ là tạm thời và sau đó được dời đi.Chỗ đó được xây lên cung điện mùa đông hiện nay.Nhưng rất tiếc cung điện chưa hoàn thành thì nữ hoàng đã qua đời bất thình lình.Trên thực tế Piotr 3 đã hoàn tất công cuộc xây dựng cung điện về cơ bản nhưng ông cũng không sống được đến khi công trình trang trí được hoàn thiện. Nữ hoàng Ekaterina 2 đã hoàn thành công trình xây dựng cung điện, nhưng cùng hoàn tấ công trình không phải bởi Rastrenlli mà là Beski . Phòng ngai vàng, mà những cửa sổ của nó hướng ra quảng trường Cung điện đã được ra đời như vậy .

Пятый Зимний дворец стал высочайшим строением Санкт- Петербурга. Во дворце находится огромное количество разных помещений. Их украшение впечатляет и поражает. Залы украшены множеством колонн из мрамора и люстрами необыкновенной красоты. Так же при Екатерине II во дворце появился Георгиевский зал, Романовская галерея и знаменитейший зимний сад, в котором росли тропические и северные деревья. В галерее были собраны портреты Государей дома семьи Романовых. В Георгиевском зале стоит трон из золота и императорский герб.

Cung điện mùa đông thứ năm là cấu trúc cao nhất của Sain-Peterburg . trong đó có một số lượng lớn các khu vực khác nhau.Sụ trang trí của chúng mang lại ấn tượng nổi bật. các căn phòng được trang hoàng với sô lượng lớn các cây cột từ đá cẩm thạch và các chùm đèn đẹp một cách khác thường. Dưới thời Ekaterina2 phòng Georghi , phòng tranh Romannop, và vườn mùa đông , nơi được trồng các giống cây nhiệt đới và các loài cây từ phương bắc, cũng được ra đời.Trong phòng tranh được trưng bày những bức chân dung của gia đình hoàng đế Romanop. Trong phòng Georghi đặt Ngai vàng và Quốc huy của Sa hoàng

В 1826 году во дворце была создана Военная галерея, в которую собирались написанные портреты. Она стала памятником воинской славы.

В 1837 году во дворце произошел сильный пожар, который тушили больше трех дней. Все имущество императорской семьи было спасено, но от великолепной отделки дворца ничего не осталось. Перестроили дворец за небывало короткое время. На это ушло около года.

На территории дворца есть Большая Церковь, которую построили под руководством архитектора Растрелли.

Художественной отделкой дворца занимался А. П. Брюллов. Он создал гостиную из малахита, столовую из фресок. Ванная была наполнена ароматами Востока. В наши дни сохранилась только отделка гостиной, для которой архитектор использовал зеленый Уральский малахит.

В наши дни дворец занимает Государственный Эрмитаж. Это один из крупнейших музеев всего мира. В нем хранятся большие коллекции произведений искусства.

Năm 1826 trong cung điện ra đời phòng tranh về chiến tranh , trong đó thu thập các bức chân dung,và trở thành tượng đài tôn vinh chiến tranh.

Năm 1837 cung điện gặp một trận hỏa hoạn lớn mà để dập tắt nó người ta phải mất hơn 3 ngày. Tất cả tài sản của Sa hòang được cứu thoát nhưng sự tráng lệ của cung điện đã không còn gì nữa.Người ta xây dựng lại cung điện trong một thời gian kỷ lục, cả thẩy chỉ mất gần một năm.

Trong lãnh thổ cung điện có Nhà thờ lớn được xây dựng dưới sự lãnh đạo của Kiến trúc sư Rastrenlli .

Trang trí nghệ thuật cho cung điện là do A.P Briullop, ông làm phòng khách từ khổng tước thach, phòng ăn từ những bích họa. Phòng tăm mang đậm hương vị phương Đông.Cho đến nay các trang trí chỉ còn lại ở phòng khách ,nơi kiến trúc sư dùng vật liệu là đá khổng tước xanh của vùng Ural

Trong thời điểm hiện nay , cung điện được dùng làm Viện bảo tàng tranh Quốc gia Ermitaz, một trong những viện bảo tàng nghệ thuật lớn nhất thế giới, trong đó được lưu giữ những bộ sưu tập lớn các tác phẩm nghệ thuật

PS. Nếu ai có dịp đến Len nhất định phải vào thăm Ermitaz, nếu không coi như phí nửa cuộc đời!
 

Phan Huy Chung

Thành viên thân thiết
Наш Друг
Дворцовая площадь
 
Chỉnh sửa cuối:

Phan Huy Chung

Thành viên thân thiết
Наш Друг
Гербовый зал Зимнего дворца, предназначенный для торжественных
 
Chỉnh sửa cuối:
Top