Giao lưu - Thắc mắc nhỏ :D

tungtq

Thành viên thường
Hỏi ngu tí. Khi ng khác ns chuyện t có thể nghe và hiểu hầu như toàn bộ ( những gì mình đã biết thôi :D ) nhưng khi người khác hỏi t thì rất khó nghe + khó hiểu :D
Học tiếng nga 7 tháng trời rồi mà thế này thì buồn quá :'(
 

vinhtq

Quản lý chung
Помощник
Нечего :D
Mà vinh(tq) là tuyên quang à hay trung quốc =))
Ten viet tat ho va chu lot cua minh thoi ban. :D the munh chuyen qua muc giao luu nhe ;)
 

vinhtq

Quản lý chung
Помощник

Hoàng.Dazzle

Thành viên thân thiết
Наш Друг
Khi ng khác ns chuyện t có thể nghe và hiểu hầu như toàn bộ
Để hiểu được "toàn bộ" như bạn nói thì đòi hỏi không những kiến thức tốt về ngôn ngữ, mà còn cần hiểu biết khá sâu rộng về phong tục tập quán cũng như thâm nhập cuộc sống của người bản ngữ. Ví dụ để hiểu truyện vui của người Чукча, "dân tộc Nga" sống ở vùng Si bia ry:
- Партия всем глаза открыла, а нам щуть-щуть (Nói nhẹo чуть-чуть).
(Đảng đã mở mắt cho tất cả mọi người và mở mắt cho chúng ta chút ít).
Ý nói người Чукча lúc nào mắt chả ti hí, nên có muốn bao nhiêu thì cũng chỉ mở được chút ít có vậy mà thôi. Nhân thể nói thêm từ ОДНАКО được dùng trong giao tiếp không chỉ đơn giản như nó là một từ vựng vốn có, mà nó có sắc thái đặc biệt nếu bạn hiểu comment của bức tranh dưới đây:

 

Trịnh Tuyết Nhung

Thành viên thường
Để hiểu được "toàn bộ" như bạn nói thì đòi hỏi không những kiến thức tốt về ngôn ngữ, mà còn cần hiểu biết khá sâu rộng về phong tục tập quán cũng như thâm nhập cuộc sống của người bản ngữ. Ví dụ để hiểu truyện vui của người Чукча, "dân tộc Nga" sống ở vùng Si bia ry:
- Партия всем глаза открыла, а нам щуть-щуть (Nói nhẹo чуть-чуть).
(Đảng đã mở mắt cho tất cả mọi người và mở mắt cho chúng ta chút ít).
Ý nói người Чукча lúc nào mắt chả ti hí, nên có muốn bao nhiêu thì cũng chỉ mở được chút ít có vậy mà thôi. Nhân thể nói thêm từ ОДНАКО được dùng trong giao tiếp không chỉ đơn giản như nó là một từ vựng vốn có, mà nó có sắc thái đặc biệt nếu bạn hiểu comment của bức tranh dưới đây:

 
Top