Thông tin Diễu binh kỷ niệm 72 năm Ngày Chiến thắng, Mátxcơva, LB Nga, 2017. Thuyết minh đầy đủ

Dmitri Tran

Quản lý cấp 2
Thành viên BQT
Супер-Модератор
Mời các bạn cùng
kỷ niệm Ngày Chiến thắng
với video thuyết minh Diễu binh ngày hôm qua.​
Quá trình làm hơi phức tạp (chọn băng gốc chất lượng HD, ghi âm tại Hà Nội, lắp ráp video ở Tp.HCM), trong điều kiện máy móc gia đình và thời gian eo hẹp nên chắc chắn có sai sót. Lần sau chắc chắn sẽ tốt hơn.


Diễn văn của TT V.Putin:
Các công dân nước Nga kính mến!
Các cựu chiến binh kính mến!
Các đồng chí quân nhân và thủy thủ, trung sĩ và thượng sĩ, chuẩn uý và hạ sĩ quan!
Các đồng chí sĩ quan, tướng lĩnh và đô đốc!
Chúc mừng các bạn nhân Ngày Chiến thắng! Chúc mừng nhân ngày lễ vĩ đại được chính nhân dân làm nên bằng những chiến công hiển hách cứu nguy Tổ quốc và sự đóng góp anh hùng quyết định sự thất bại của chủ nghĩa phát xít.
Chiến thắng khải hoàn đánh bại thế lực độc tài khủng khiếp đó mãi mãi đi vào lịch sử của nhân loại như là đỉnh cao của cuộc sống và trí tuệ trước sự chết chóc và man rợ.
Chúng ta cần phải nhớ rằng chiến thắng đó đã được trả bằng giá của sự hy sinh cực kỳ to lớn không thể bù đắp được – chiến tranh đã cướp đi hàng triệu sinh mạng. Thảm kịch khủng khiếp này đã không ngăn chặn được, trước hết là do sự dung túng hệ tư tưởng tội phạm về một chủng tộc ưu việt, là do sự chia rẽ giữa các quốc gia hàng đầu thế giới. Điều này đã cho phép chủ nghĩa phát xít nắm được quyền quyết định số phận của các dân tộc khác và gây ra cuộc chiến đẫm máu tàn bạo nhất, biến hầu như tất cả các nước châu Âu thành nô lệ phục vụ cho các mục đích giết người của chúng.
Phát xít đã trút những đòn mạnh nhất lên Liên Xô.
Nhưng không có, đã không có và sẽ không có sức mạnh nào có thể khuất phục nhân dân ta.
Nhân dân ta đã thề chết để bảo vệ quê hương của mình, đã làm một điều dường như không thể là quay ngược bánh xe đẫm máu của Chiến tranh Thế giới II, đuổi kẻ thù trở lại nơi mà chúng dám bước chân lên mảnh đất của chúng ta, đập tan
chủ nghĩa phát xít, đặt dấu chấm hết cho tội ác của chúng.
Và chúng ta không bao giờ quên rằng, sự tự do của châu Âu và sự yên bình hằng mong đợi trên hành tinh đã giành được bởi những người cha, những người ông và những người cố của chúng ta.
Làm nên Chiến thắng Vĩ đại này là những nguyên soái và binh nhất, những dân quân và người dân hậu phương, những du kích và đội viên bí mật. Người già và trẻ em, người các dân tộc và ngành nghề khác nhau. Bằng lòng can đảm và kiên nhẫn vô biên tất cả họ đã trải qua những thử thách không thể hình dung được của Thế chiến II.
Họ đã làm việc không ngủ và quên nghỉ ngơi ở các nhà máy và bệnh viện, bị thiêu cháy trong xe tăng, bị tê cóng trong chiến hào, bị chìm ở các bến đò vượt sông, lấy thân mình che chở cho đồng đội. Họ đã xông lên tấn công và hiểu rằng trận đánh này có thể là cuối cùng đối với cho họ. Họ hy sinh mà không biết ngày Chiến thắng, nhưng họ đã làm tất cả những gì mình có thể.
Hôm nay chúng ta cúi đầu tưởng nhớ tất cả những ai đã không trở về từ cuộc chiến. Tưởng nhớ những người con trai con gái, những người cha người mẹ, những người ông và người cố, những người chồng, người vợ, những người anh người em, những người bạn cùng chiến hào, những người thân và bè bạn.
Chúng ta thương nhớ những cựu chiến binh đã xa rời chúng ta.
Phút mặc niệm bắt đầu.
(Phút mặc niệm)
Các bạn thân mến!
Chúng ta kỷ niệm ngày lễ 9 tháng 5 trên khắp đất nước rộng lớn của chúng ta và trong mỗi gia đình. Chiến tranh đã không bỏ qua một gia đình nào. Và trước hết, chúng ta tôn vinh các cựu chiến binh. Chúng ta làm điều này, không hề giấu giếm nước mắt và không sợ những lời cao cả. Đó là những lời từ trái tim tràn đầy sự tôn kính và lòng biết ơn của chúng ta.
Chúng ta cảm thấy mối quan hệ huyết thống sâu sắc với thế hệ của những anh hùng và những người chiến thắng. Đứng trước thế hệ đó, tôi xin nói, các ông, các bác các chú sẽ không bao giờ phải xấu hổ vì thế hệ chúng tôi.
Những người lính Nga, ngày hôm nay cũng như trong tất cả mọi thời, luôn thể hiện
lòng dũng cảm và chủ nghĩa anh hùng, sẵn sàng lập bất kỳ chiến công, chịu bất kỳ hy sinh vì lợi ích của Tổ quốc mình, của dân tộc mình.
Ngày hôm nay và ở tại đây, những chiến sĩ, người lính và sĩ quan đó có mặt ở các đơn vị duyệt binh trên Quảng trường Đỏ của Matxcơva. Đất nước tự hào về các bạn!
Chúng ta sẽ luôn luôn gìn giữ nước Nga giống như cha ông ta, những người lính Chiến thắng, và phát huy truyền thống yêu nước và lòng tận tụy với Tổ quốc.
Những bài học của cuộc chiến đã qua kêu gọi chúng ta cần phải cảnh giác. Và lực lượng vũ trang của Nga có đủ khả năng đánh trả bất kỳ cuộc xâm lược tiềm năng nào.
Chính cuộc sống ngày hôm nay đòi hỏi phải tăng cường khả năng phòng thủ của chúng ta. Nhưng để đấu tranh có hiệu quả chống chủ nghĩa khủng bố, chủ nghĩa cực đoan, chủ nghĩa phát xít mới và những mối đe dọa khác cần phải có sự hợp lực của toàn bộ cộng đồng quốc tế.
Chúng ta cởi mở cho sự hợp tác đó. Nước Nga sẽ luôn ở về phía các lực lượng hòa bình, cùng với những ai lựa chọn con đường hợp tác bình đẳng, từ bỏ chiến tranh như là một thứ trái với chính bản chất của sự sống và bản tính của con người.
Các bạn thân mến!
Các sự kiện của cuộc Chiến tranh Vệ quốc vĩ đại càng đi xa vào quá khứ lịch sử thì trách nhiệm của chúng ta trước các thế hệ tương lai càng cao hơn. Chúng ta có bổn phận để lại cho họ sự ổn định và hòa bình trên hành tinh. Và truyền lại sự thật anh hùng và khắc nghiệt, và ký ức về Tinh thần của Chiến tranh Vệ quốc và ý nghĩa của Chiến thắng Vĩ đại.
Để con cháu chúng ta cũng yêu quý nước Nga nồng nàn như thế, và thế hệ đã chiến đấu quên mình chiến đấu vì Tổ quốc và đã vinh quang bảo vệ tự do và độc lập.sống mãi trong ký ức của người dân.

Vinh quang cho dân tộc chiến thắng!
Chúc mừng các bạn! Chúc mừng nhân Ngày Chiến thắng!
U-ra!
 

Dmitri Tran

Quản lý cấp 2
Thành viên BQT
Супер-Модератор
Có thể xem lại video ca nhạc này để "trọn bộ" không khí Ngày Chiến thắng (tôi làm khi mới về VN):

 
Top