Tí Hon Vui Nhộn

Cynir

Vania 3N
Модератор
Сотрудник

Hội Quán Tí Hon Vui Nhộn (Весёлые человечки, Club of Merry Littlemen) nguyên là một sáng tạo của bút nhóm Yuriy Postnikov (nhà văn) và Ivan Semyonov (nhà họa). Nó tập hợp 8 nhân vật văn chương xuất hiện thường kì trên tạp chí Hí Họa (Весёлые картинки) kể từ năm 1956 cho đến tận hôm nay. Đó là :

1. Bút Chì (Карандаш) : Hội trưởng. Nhân vật họa sĩ xuất thân trong Những cuộc phiêu lưu của Bút Chì Và Khéo Léo.
2. Khéo Léo (Самоделкин) : Người máy đa năng. Nhân vật xuất thân trong Những cuộc phiêu lưu của Bút Chì Và Khéo Léo.
3. Bù Nhìn (Буратино) : Thằng quỷ gỗ trong Chiếc chìa khóa vàng của tác giả Aleksey Nikolayevich Tolstoy.
4. Hành (Чиполлино) : Chú hành củ trong truyện của tác giả Gianni Rodari.
5. Tễu (Петрушка) : Chú hề trong gánh múa rối lang thang.
6. Bờm (Гурвинек) : Cũng là chàng rối, có vẻ lớn tuổi hơn Tễu, nhưng xuất thân trong truyện của tác giả Josef Skupa người Tiệp Khắc.
7. Mít Đặc (Незнайка) : Chú tí hon siêu lười siêu quậy trong loạt truyện của tác giả Nikolay Nosov.
8. Ngón Tay Cái (Дюймовочка) : Cô tí hon đỏm dáng nhút nhát trong cả truyện Hans Christian Andersen và Nikolay Nosov.


Các nhân vật này chả những có số phận riêng trong mạn họa, điện ảnh mà còn xuất hiện trong vô vàn sản phẩm thương mại cho thiếu nhi ở Nga.

 

Cynir

Vania 3N
Модератор
Сотрудник
TỚ GẶP CẬU ẤY Ở ĐÂU RỒI NHỈ ?


Truyện : Aleksandr Kumma, Boris Dyozkin
Tranh : Vladimir Sobolev
Biên dịch : Ngọc Giao


Ở Hội Quán Vui Nhộn đang tất bật chuẩn bị cho một đại nhạc hội. Nghe đâu, chàng Tễu sẽ biểu diễn các vũ điệu Nga, Ukraina và Tiệp Khắc. Còn Bờm phụ họa bằng một chiếc phong cầm có nút. Tóm lại là mỗi người phải soạn lấy mấy tiết mục, vì chương trình thì lớn mà thưa nghệ sĩ quá.

Cũng phải đế thêm, Mít Đặc nài mãi mới được dự một tiết mục, ấy là thổi sáo. Nhưng cho tới hôm nay, cậu ta vẫn chỉ rặn được đúng một tiếng - phì.


Bút Chì đảm nhiệm soạn nhạc. Cũng phải thôi, chú ta đâu mỗi chỉ huy ban nhạc, mà còn là nhạc sĩ nữa.

Bé Bù Nhìn cũng sắp soạn xong bích chương quảng bá đại hội. Quả thật Bù Nhìn làm cứ thoăn thoắt. Bé dự định cho các bạn nhỏ chiêm ngưỡng một màn xảo thuật diễn chung với sư tử đã qua huấn luyện. Không biết liệu rồi bé có kịp chuẩn bị xong tiết mục không đây ?


Chú Hành đang tập xe đẩy chân. Cứ hễ hơi mệt, chú lại luyện vài động tác lộn nhào.

Còn Khéo Léo hí hoáy lắp thiết bị phối sáng cho vũ đài, mất non ngày chứ chẳng chơi. Ấy thế chú ta vẫn có thì giờ dọn sẵn vài tiết mục. Nhưng cụ thể thế nào có giời mới rõ !


Một bữa nọ, trong lúc anh em vẫn mải diễn tập, bỗng có tiếng cộc cửa rất khẽ.

"Mời dzô !" - Bút Chì đáp lại, không chẳng thấy ai xuất hiện. Cả bọn có hơi chột dạ : "Đứa nào trêu vậy nhỉ ?".


Mãi một lúc cửa mới mở, rồi một người lạ hoắc bước vào.

"Chào các bạn !" - Người ấy lễ phép chìa ra một mảnh giấy - "Đây là đơn của tớ ! Rất mong các bạn chấp nhận cho tớ tham gia Hội Vui Nhộn".

"Thế cậu biết làm gì ?" - Bút Chì gặng hỏi - "Chừng tháng nữa chúng tớ mở nhạc hội cho các em nhỏ. Cậu góp mấy tiết mục nhé ?".

"Được !" - Cậu ta lộ vẻ mừng rơn.


"Tớ biểu diễn với một con sư đã qua huấn luyện !" - Vị khách nói, rồi bắt đầu nhại điệu sư sử với cả huấn luyện viên.

Thế là nhân vật mới toe làm ai nấy ôm bụng cười ngặt nghẽo.

"Được lắm, cậu bang trợ bạn Bù Nhìn nhé !" - Bút Chì tuyên bố - "Tại bạn ấy chọn sư tử với xảo thuật trước rồi. Đồng ý không ?".

"Vậy một tuần nữa tớ quay lại !" - Nhân vật mới giao kèo với cả hội rồi chạy biến ra cửa.


Nhân vật mới chỉ lui tới hội đôi lần. Nhưng cậu ta không chịu huấn luyện sư tử, vì bảo rằng chẳng thấy hay tẹo nào. Thế rồi cậu hẹn chuẩn bị các vũ điệu như Tễu đang tập. Nhưng cậu ta vẫn không chịu nhảy, và phân bua rằng đã đổi ý. Cậu lại hứa soạn các tiết mục thay Bờm. Dần dà ai nấy nản lòng vì nhân vật mới chỉ tổ quấy rầy thôi, mà rồi cả bọn quyết định gieo niềm tin lần chót.

"Như tớ gặp cậu ta ở đâu rồi ?" - Bù Nhìn bảo - "Nhưng đâu thì chả nhớ !".


Ngày kiến diện khán giả đã đến. Lúc anh em gói ghém sắp đi nhà trò, nhân vật mới hớt hải phi vào buồng.

"Cậu soạn xong vở diễn chưa ?" - Chàng Bờm nhả nhớt cậu ta.

"Ừ thì... khỏi !" - Người mới đáp - "Tớ đổi ý rồi : Xảo thuật hay hơn. Thực ra tớ chưa tập, nhưng mà hứa...".

"Nhớ rồi !" - Bù Nhìn lu toáng lên - "Đấy là cậu Hứa Hoài !".

"Cậu làm chúng tớ thất vọng quá !" - Bút Chì ngỏ ý phẫn nộ - "Người như thế câu lạc bộ không kết nạp đâu !".


Bút Chì phất đũa chỉ huy, thế là đại nhạc hội khai mạc. Ban nhạc trình tấu một hoa khúc Bút Chì đặc biệt soạn cho ngày trọng đại này. Sau đó màn kéo lên, anh em vũ công vui nhộn dàn hàng biểu diễn.

Hứa Hoài cũng dự nhạc hội. Nhưng cậu ngồi cùng lính cứu hỏa, khuất sau vũ đài, chỗ xa nghệ sĩ với khán giả nhất.


Người trước tiên lên vũ đài là chú Hành. Chú ta bắt đầu lượn xe đẩy. Chú lái bánh trước, xong lại lộn bánh sau. Chú hết bay qua ghế lại đu trên dây, rồi đứng bằng tay.

Nhưng trước khi Hành kịp hoàn thành tiết mục, Tễu phóng lên sân trò. Chàng ta trình diễn những vũ điệu mà Hứa Hoài xin xí phần.


Thế rồi màn trò có con sư dữ tợn xông ra. Ấy, bé Bù Nhìn can đảm thuần hóa nó rồi. Sư tử nhảy vòng, đứng bằng chân sau, nâng bịch đường bằng mũi.

Nhưng hóa ra... chả phải sư tử thật. Chẳng qua Khéo Léo giả dạng thôi. Mà giá kể chú cứ nằm yên trong lốt sư, ai nấy sợ khóc thét vì ngỡ là thật. Vai trò mà cu chàng lén chuẩn bị suốt tháng giời chứ đùa !


Tiết mục kế là nhạc kịch. Thằng Bờm trổ tài chơi nhiều nhạc cụ cùng lúc : Kèn, vĩ cầm, tây ban cầm.

Chốc sau Bù Nhìn bước ra ca ỏm tỏi. Rồi bé diễn mấy màn xảo thuật lạ mắt cho các bạn nhỏ tha hồ trầm trồ.


Sau cùng Bờm và Mít Đặc ra tấu hề. Hai đứa nhác thấy Hứa Hoài cũng dự khán nên tức cảnh ngâm thế này :

Hôm qua hội tớ tiếp người,
Bạo ngôn hoạt bát quá trời dễ thương.
Ai nấy vỗ tay làm mừng,
Tưởng đâu nghệ sĩ góp công mấy trò.

Quả nhiên sốt sắng hẹn hò,
Trò nào cũng thích kịch nào cũng hay.
Nhưng vui chưa được bấy lâu,
Chán ngay tức khắc lắc đầu chuyển tông.

Xem ra nhạc sĩ vũ công,
Phi xe thuần hổ chẳng bằng một anh.
Hóa ra bậc thầy đáng danh,
Đích thị nói hứa làm suông đây rồi.


"Lỗi tại tớ tuốt !" - Hứa Hoài thẹn thuồng bảo cậu lính cứu hỏa - "Tớ rất hối hận vì để các bạn thất vọng".

"Không sao, giờ cậu lên sân khấu phân trần với các bạn đi nào !" - Lính cứu hỏa vỗ về yên ủy.

Thế là Hứa Hoài bước ra vũ đài.

"Thưa các bạn, tớ là Hứa Hoài ! Tớ vô cùng hổ thẹn vì trót hứa bao bận mà chưa làm được gì cả. Nhưng tớ thành thực cam đoan rằng, từ nay sẽ thành thực trân trọng lời hứa của mình !".


Trước khi sao chép, bạn phải xin phép dịch giả !
Mong bạn hãy tôn trọng để được sự tôn trọng !
 

Cynir

Vania 3N
Модератор
Сотрудник
TẠP CHÍ HÍ HỌA. ẢO TƯỞNG THEO KIỂU HOÀI CỔ
Весёлые картинки. Фантазия в стиле Ретро
Merry Pictures. Fantasia in Retro Style


Có một ngày, văn phòng Tí Hon náo loạn vì trò nghịch dại của chú Mít Đặc. Bộ phim ngắn này là đề án tất nghiệp khóa đạo diễn của họa sĩ Roman Kobzarev, dưới sự hướng dẫn trực tiếp của họa sư Fyodor Khitruk.

1
00:00:00,500 --> 00:00:03,000
Soyuzmultfilm

1
00:00:11,500 --> 00:00:14,500
<b>ẢO TƯỞNG THEO KIỂU HOÀI CỔ</b>
- Duy Kiền dịch -

1
00:00:15,000 --> 00:00:19,000
<b>TẠP CHÍ HÍ HỌA</b>
- Duy Kiền dịch -

1
00:00:50,500 --> 00:00:53,500
Ngay bây giờ tôi sẽ đổi
con ngựa tối tân của tôi,

1
00:00:54,000 --> 00:00:57,000
chạy điện động hay điện tử,
nói cách khác là máy vi tính,

1
00:00:57,500 --> 00:01:00,500
để lấy ngựa già chín hồng mao.

1
00:01:01,000 --> 00:01:03,500
Nhưng chả kéo xe củi
như kiểu cổ điển đâu,

1
00:01:04,000 --> 00:01:06,500
mà là đống đĩa than cũ thôi.

1
00:01:08,500 --> 00:01:10,000
HỘI QUÁN TÍ HON VUI NHỘN

1
00:02:04,000 --> 00:02:05,500
Tôi tìm Mít Đặc !

1
00:02:20,500 --> 00:02:22,500
LỚP HỌC VI TÍNH
Mít Đặc đảm nhiệm

1
00:03:39,500 --> 00:03:41,000
Còn cái mũi thì sao ?

1
00:04:12,500 --> 00:04:13,999
<b>HẾT</b>
© Varhiv 2023
1
00:00:00,500 --> 00:00:03,000
Soyuzmultfilm

2
00:00:03,500 --> 00:00:04,500
and

3
00:00:05,000 --> 00:00:08,000
School of Advanced Studies for Screenwriters
and Directors, masterclass of Fyodor Hitruk

4
00:00:08,500 --> 00:00:10,000
presents

5
00:00:11,500 --> 00:00:14,500
<b>FANTASIA IN RETRO STYLE</b>
- Subs: DuyKien & Niffiwan -

6
00:00:15,000 --> 00:00:19,000
<b>MERRY PICTURES</b>

7
00:00:22,500 --> 00:00:25,000
screenwriter, director, art director,
animator - Roman Kobzarev

8
00:00:42,000 --> 00:00:48,000
<b>MERRY PICTURES</b>
(the comics journal)

9
00:00:50,500 --> 00:00:53,500
Now I'll trade my modern horse,

10
00:00:54,000 --> 00:00:57,000
electrical, electronic,
I would even say - digital,

11
00:00:57,500 --> 00:01:00,500
for an old furry-legged horse.

12
00:01:01,000 --> 00:01:03,500
Only it won't haul a cart of brushwood,
like the classic style,

13
00:01:04,000 --> 00:01:06,500
but a heap of old gramophone records.

14
00:01:08,500 --> 00:01:10,000
CLUB OF MERRY LITTLE MEN

15
00:02:04,000 --> 00:02:05,500
I'm looking for Dunno!

16
00:02:20,500 --> 00:02:22,500
COMPUTER CLASSROOM
Responsibility - Dunno

17
00:03:39,500 --> 00:03:41,000
But what about the nose?

18
00:04:08,500 --> 00:04:12,000
The film uses a song performed
by Pyotr Leshchenko

19
00:04:12,500 --> 00:04:13,999
<b>THE END</b>
Soyuzmultfilm 1996
1
00:00:50,500 --> 00:00:53,500
Вот, и я сейчас поменяю
своего современного коня,

2
00:00:54,000 --> 00:00:57,000
электрического, электронного,
я бы даже сказал - компьютерного

3
00:00:57,500 --> 00:01:00,500
на старую добрую мохноногую лошадку.

4
00:01:01,000 --> 00:01:03,500
Только везущую не хворосту воз,
как у классика,

5
00:01:04,000 --> 00:01:06,500
а ворох старых граммофонных пластинок.
 
Top