CÁCH ĐỌC TIẾNG NGA!!!

Hứa Nhất Thiên

Thành viên thân thiết
Наш Друг
còn mấy phụ âm kếp như я ы ю е thì sao @Hoàng Yến ?
Đây giống như là những nguyên âm đôi nha bạn . я đọc là ya ,ы đọc như ư , ю đọc là yu, е đọc là ye . Thực ra khi đứng sau phụ âm mềm thì chữ а được viết thành chữ я tương tự như thế у - ю ,э - е, о - ё .
 

tuan anh

Thành viên thường

Do nhu cầu của 1 số anh/chị/bạn nên mình xin phép được viết 1 bài sơ lược (bản đầy đủ bằng tiếng Nga các bạn có thể inbox với mình) về cách đọc tiếng Nga, mong sẽ giúp ích được cho mọi người. (>‿◠)
1.Cách đọc nguyên âm

Điều cơ bản và quan trọng nhất khi đọc 1 từ là phải xác định được trọng âm của từ đó. Bởi cách đọc nguyên âm phụ thuộc vào vị trí của trọng âm. Trong từ, những nguyên âm không đứng ở vị trí trọng âm sẽ bị nhược hóa.
1.1.Cách đọc nguyên âm O
-Ở vị trí trọng âm, nguyên âm O đọc là [ô]
-Ở vị trí nhược hóa thứ nhất (gần trọng âm nhất), O đọc là [Λ] (a)
-Ở vị trí nhược hóa thứ hai (xa trọng âm), O đọc là [ъ] (ơ)

Ví dụ: молоко [мълΛко] (mơlakô)
хорошо [хърΛшо
] (khơrasô)
1.2.Cách đọc nguyên âm И
-Ở vị trí trọng âm, nguyên âm И được đọc là [и]
-Ở vị trí nhược hóa, И được đọc là [ыэ] (ư) nếu đứng sau phụ âm cứng

Ví dụ: жена (жыэна)

цена (цыэна)
-Ở vị trí nhược hóa, И được đọc là [иэ] (i) nếu đứng sau phụ âm mềm
Ví dụ: меня (м[иэ]ня)
петух (п[
иэ]тух)
2.
Cách đọc phụ âm
2.1.Phụ âm trong tiếng Nga được chia thành phụ âm cứng (б, в) (đứng trc о,а, у) và phụ âm mềm (б’,в’) (đứng trước ы,и)

Đăc biệt: ж, ш, ц luôn luôn là phụ âm cứng
ч, щ, й luôn luôn và phụ âm mềm

2.2.Trong tiếng Nga, có 6 cặp phụ âm được chia thành các cặp phụ âm hữu thanh và phụ âm vô thanh.
Phụ âm hữu thanh – phụ âm vô thanh
з/з’- с/с’
ж’- ш’
б/б’ - п/п’
д/д’- т/т’
г/г’- к/к’

Phụ âm hữu thanh sẽ đọc thành phụ âm vô thanh cùng cặp khi:
- đứng cuối từ

Ví dụ: город [горът]
друг [друк]
- đứng trước bất kì phụ âm vô thanh nào đó

Ví dụ: автобус [афтобус]
выставка [выстъ
фкъ]
mình chưa đồng ý với ý kiến của b @Hoàng Yến lắm, mình cũng vừa mới học về ngữ âm học của năm 1, theo mình đc hc thì
- nguyên âm trong tiếng nga xét về ngữ âm hc có 6 nguyên âm: a, и, о, у, ы, э (trong đó a-я về căn bản là 1 âm "a" sự khác biệt ở đây я=йа, tương tự ю, ё е )
- trong đó и у ы ko bao giờ bị nhược ở tất cả các vị trí
- "o" ở vị trí trọng âm đọc là ô, vị trí liền trc trọng âm đọc là a, ở các vị trí còn lại đọc là "ъ" (ơ), vd хорошо [хърашо]
- а vs э ở vị trí trọng âm viết thế nào đọc thế,
ở vị trí liền trc trọng âm nếu : đứng sau pâ mềm đọc "и" vd меня đc cấu tạo bởi các звук = м й э н й а ta có cách đọc [м'ин'a] (đọc là mi-nhia), nếu đứng sau phụ âm cứng a đọc là "a" краткий (không kéo dài như lúc ở vị trí trọng âm)
ở vị trí còn lại nếu sau pâ mềm chúng đc đọc là "ь" (i), sau pâ cứng đọc là ъ
- ngoài ra lưu ý ц, ш, ж luôn cứng, ци ши жи ta đọc là [цы, шы, жы], vd жить [жыт']
- ч щ й luôn mềm, thế nên часá [ч'исá] bởi vì như đã nói ở trên âm a đứng liền trc trọng âm và sau phụ âm mềm ч --> đọc là и
 

Hoàng Yến

Thành viên thân thiết
Наш Друг
Đối với các nguyên âm kép "Я, Ю, Ё":
1. Nếu mang trọng âm thì đọc là /ja/(i-a), /ju/, /jo/.
2. Nếu ko mang trọng âm thì đọc là /'a/, /'u/, /'o'/.
 

@quocanhnguyen

Thành viên thường

Do nhu cầu của 1 số anh/chị/bạn nên mình xin phép được viết 1 bài sơ lược (bản đầy đủ bằng tiếng Nga các bạn có thể inbox với mình) về cách đọc tiếng Nga, mong sẽ giúp ích được cho mọi người. (>‿◠)
1.Cách đọc nguyên âm

Điều cơ bản và quan trọng nhất khi đọc 1 từ là phải xác định được trọng âm của từ đó. Bởi cách đọc nguyên âm phụ thuộc vào vị trí của trọng âm. Trong từ, những nguyên âm không đứng ở vị trí trọng âm sẽ bị nhược hóa.
1.1.Cách đọc nguyên âm O
-Ở vị trí trọng âm, nguyên âm O đọc là [ô]
-Ở vị trí nhược hóa thứ nhất (gần trọng âm nhất), O đọc là [Λ] (a)
-Ở vị trí nhược hóa thứ hai (xa trọng âm), O đọc là [ъ] (ơ)

Ví dụ: молоко [мълΛко] (mơlakô)
хорошо [хърΛшо
] (khơrasô)
1.2.Cách đọc nguyên âm И
-Ở vị trí trọng âm, nguyên âm И được đọc là [и]
-Ở vị trí nhược hóa, И được đọc là [ыэ] (ư) nếu đứng sau phụ âm cứng

Ví dụ: жена (жыэна)

цена (цыэна)
-Ở vị trí nhược hóa, И được đọc là [иэ] (i) nếu đứng sau phụ âm mềm
Ví dụ: меня (м[иэ]ня)
петух (п[
иэ]тух)
2.
Cách đọc phụ âm
2.1.Phụ âm trong tiếng Nga được chia thành phụ âm cứng (б, в) (đứng trc о,а, у) và phụ âm mềm (б’,в’) (đứng trước ы,и)

Đăc biệt: ж, ш, ц luôn luôn là phụ âm cứng
ч, щ, й luôn luôn và phụ âm mềm

2.2.Trong tiếng Nga, có 6 cặp phụ âm được chia thành các cặp phụ âm hữu thanh và phụ âm vô thanh.
Phụ âm hữu thanh – phụ âm vô thanh
з/з’- с/с’
ж’- ш’
б/б’ - п/п’
д/д’- т/т’
г/г’- к/к’

Phụ âm hữu thanh sẽ đọc thành phụ âm vô thanh cùng cặp khi:
- đứng cuối từ

Ví dụ: город [горът]
друг [друк]
- đứng trước bất kì phụ âm vô thanh nào đó

Ví dụ: автобус [афтобус]
выставка [выстъ
фкъ]
cho mình xin tl với ạ
 
Top