Cách Dịch Thuật Ngữ

thuyiva2906

Thành viên thường
Khi công chứng người Nga thường dùng cụm từ này:
Пронумеровано, прошнуровано и скреплено печатью
Bản sao công chứng có dấu giáp lai = Нотариальнo заверенная копия, скрепленная печатью
dạ con cám ơn chú
 

thuyiva2906

Thành viên thường
(Bộ) hồ sơ = Набор документов
Mình thấy người Nga hay dùng Пакет документов hơn dùng Набор документов các bác ạ.
Dạ chú ơi, Пакет документов Набор документов có phân chia rõ ràng khi nào chỉ dùng 1 cái khi nào thì thay thế k vấn đề j k ạ?
Con cám ơn chú !
 

Phan Huy Chung

Thành viên thân thiết
Наш Друг
Bác nào rành về Y học dịch hộ em mấy câu này với:
1. Способ лечения больных с повышенной активностью регуляторных систем
2. Устройство для стимулирования рефлекторных зон
3. Способ электропунктурной диагностики функционального состояния организма
cảm ơn các bác trước nhé
 

hiền hà

Thành viên thường
cho em hỏi cách phân biệt hai từ продукт và продукция với ạ chúng được sử dụng như thế nào trong nói và viết ạ em cảm ơn nhiều ạ
 

Dmitri Tran

Quản lý cấp 2
Thành viên BQT
Супер-Модератор
cho em hỏi cách phân biệt hai từ продукт và продукция với ạ chúng được sử dụng như thế nào trong nói và viết ạ em cảm ơn nhiều ạ
Có khác chút ít:
ПРОДУКТ là tất cả những gì có trên thị trường để mua, bán, sử dụng, dùng để đáp ứng nhu cầu nào đó. Nó có thể là đồ vật cụ thể, có thể là các dạng hàng hóa khác không đo đếm được.
ПРОДУКЦИЯ là sản phẩm của quá trình sản xuất, thường được thể hiện rõ ràng bằng con số hoặc giá trị bằng tiền.
Cho nên người ta nói продукт труда chứ không nói продукция труда
 

hiền hà

Thành viên thường
Có khác chút ít:
ПРОДУКТ là tất cả những gì có trên thị trường để mua, bán, sử dụng, dùng để đáp ứng nhu cầu nào đó. Nó có thể là đồ vật cụ thể, có thể là các dạng hàng hóa khác không đo đếm được.
ПРОДУКЦИЯ là sản phẩm của quá trình sản xuất, thường được thể hiện rõ ràng bằng con số hoặc giá trị bằng tiền.
Cho nên người ta nói продукт труда chứ không nói продукция труда
Thầy cho em thêm ví dụ về từ продукция và продукт để em hiểu rõ thêm được không ạ :3
 

Dmitri Tran

Quản lý cấp 2
Thành viên BQT
Супер-Модератор
Thầy cho em thêm ví dụ về từ продукция và продукт để em hiểu rõ thêm được không ạ :3
Ví dụ cụ thể thì nhiều, sao mà ngồi nhớ ra được.
Nhớ sư khác biệt then chốt:
продукт gồm hàng hóa, dịch vụ có giá tiền, chúng có thể được đưa lên hoặc đang lưu chuyển trên thị trường để mua bán, trao đổi.
продукция là sản phẩm được làm ra, không (hoặc chưa) nói đến viêc đưa nó lên thị trường để mua bán, trao đổi.
 
Top